滨崎步my all歌词,滨崎步的《MY ALL》的歌词中文意思?
本文目录索引
- 1,滨崎步的《MY ALL》的歌词中文意思?
- 2,滨崎步 MY ALL的 中文歌词
- 3,滨崎步my all中文版的歌词
- 4,跪求滨崎步《MY ALL》日语中文谐音版的歌词
- 5,滨崎步MYALL中文歌词
- 6,滨崎步的《MY ALL》的歌词中文意思?
- 7,求滨崎步 my all的歌词,要罗马音、平假名、中文的,分开写,谢谢
- 8,滨崎步的《my all》中文歌词翻译是什么
- 9,求高手 把滨崎步的《MY ALL》歌词翻译成平假名
- 10,滨崎步的my all的日文歌词(要求把日语里的字也用平假名的形式写出来)
1,滨崎步的《MY ALL》的歌词中文意思?
《MY ALL》
歌手:滨崎步
作词:AYUMI HAMASAKI
作曲:TETSUYA YUKUMI
所属专辑《Guilty》
发行时间:2008年
中文意思:
多少时光
我们一同经历
多少路程
我们一起走过
至今我们所留下的
虽然不够完美却也灿烂过
如今在这里 那些结晶
正闪耀着骄傲的光辉
一直都那麽开心和快乐
坦白说并不是那麽回事
然而我们永远
都不会是孤身一人
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想看见那样的梦想
那正是我的愿望
想要一直守护在你身旁
不管即将发生什麽
我将用我的全部
一直将你守护
从不曾有丝毫后悔
直到现在我都可以这样断言
我们一直都在竭尽全力地
奋战到底
在那些铭心的夜晚
事实上也会常常想起你
然而我们永远
都不是孤身一人
看到你的笑颜
令人爱恋 令人目眩
多想再看到那样的笑颜
所以我仍活到今天
我能感觉到你的爱
有力而温暖
那样无偿的爱情
我尽全力地感受着
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想让你看见那样的梦想
那正是我的愿望
我想守护在你的身旁
不管即将发生什麽
我将用我的全部
一直将你守护
日文歌词:
一体もうどれ位の时间を
共に过ごして来たんだろう
一体もうどれ位の距离を
共に进んだだろう
仆达がこれまでに残してきた
完璧じゃなくともキラキラした
结晶が今ここに夸らしげに
辉き放っている
楽しいこと嬉しいこと
ばかりだったとは正直
言えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたに梦を见せたい
终わらなくて消えなくて
そんな梦を见て欲しい
それが仆の愿いです
あなたを守って行きたい
たとえ何がおきようとも
仆の全てであなたを
守り続けて行きます
悔やんでる事なんてひとつさえ
ないと今でも言い切れるよ
仆达はいつだって全力で
戦い抜いて来た
つらい夜もやりきれない
思いをした日々も正直
あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたの笑颜が见える
爱おしくて眩しくて
その笑颜が见たくて
今日も仆は生きてます
あなたの爱を感じる
力强くて温かい
そんな无偿の爱情を
全身で感じてます
あなたに梦を见せたい
终わらなくて消えなくて
そんな梦を见て欲しい
それが仆の愿いです
あなたを守って行きたい
たとえ何がおきようとも
仆の全てであなたを
守り続けて行きます
罗马音:
Ittai mou dore kurai no jikan wo
Tomo ni sugoshite kita ndarou
Ittai mou dore kurai no kyori wo
Tomo ni susunda darou
Bokutachi ga koremade ni nokoshite kita
Kanpeki ja naku to mo kirakira shita
Kesshou ga ima koko ni hokorashige ni
Kagayaki hanatte iru
Tanoshii koto ureshii koto
Bakari datta to wa shoujiki
Ienai kedo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou tomo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
Kuyanderu koto nante hitotsu sae
Nai to ima demo ii kireru yo
Bokutachi wa itsudatte zenryoku de
Tatakai nuite kita
Tsurai yoru mo yarikirenai
Omoi wo shita hibi mo shoujiki
Atta keredo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata no egao ga mieru
Itooshikute mabushikute
Sono egao ga mitakute
Kyou mo boku wa ikitemasu
Anata no ai wo kanjiru
Chikara tsuyokute atatakai
Sonna mushou no aijou wo
Zenshin de kanjitemasu
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou to mo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
2,滨崎步 MY ALL的 中文歌词
歌曲:MY ALL 演唱:浜崎あゆみ(滨崎步) 作词:浜崎あゆみ 作曲:Tetsuya Yukumi 一体もうどれ位の时间を,共に过ごして来たんだろう 多少时光,我们一同经历 一体もうどれ位の距离を,共に进んだだろう 多少路程,我们一起走过 仆达がこれまでに残してきた,完璧じゃなくともキラキラした 至今我们所留下的,虽然不够完美却也灿烂过 结晶が今ここに夸らしげに,辉き放っている 如今在这里 那些结晶,正闪耀著骄傲的光辉 楽しいこと嬉しいこと,ばかりだったとは正直 一直都那麽开心和快乐,坦白说并不是那麽回事 言えないけどいつでも,ひとりじゃなかったから 然而我们永远,都不会是孤身一人 あなたに梦を见せたい,终わらなくて消えなくて 想让你看见梦想的所在,没有终结没有消亡 そんな梦を见て欲しい,それが仆の愿いです 真的很想看见那样的梦想,那正是我的愿望 あなたを守って行きたい,たとえ何かおきようとも 想要一直守护在你身旁,不管即将发生什麽 仆の全てであなたを,守り続けて行きます 我将用我的全部,一直将你守护 扩展资料: 《My all》是Tetsuya Yukumi(汤汲哲也)作曲,滨崎步作词并演唱的一首歌 歌曲MV 在ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2007-2008 Anniversary(2007-2008跨年演唱会)上作为结束曲首次演唱。 2008亚洲巡回演唱会(即滨崎步出道10周年巡回演唱会)期间,My All作为演出的结束曲,获得广大歌迷的喜爱。 在滨崎步出道10周年亚洲巡回演唱会台湾站,以结束曲现场演唱,是滨崎步众多演唱会中效果最好,观众反映最强烈的一次。
3,滨崎步my all中文版的歌词
作曲 : Tetsuya Yukumi 作词 : 浜崎歩 一体もうどれ位の时间を多少时光 共に过ごして来たんだろう我们一同经历 一体もうどれ位の距离を多少路程 共に进んだだろう我们一起走过 仆达がこれまでに残してきた至今我们所留下的 完璧じゃなくともキラキラした虽然不够完美却也灿烂过 结晶が今ここに夸らしげに如今在这里 那些结晶 辉き放っている正闪耀著骄傲的光辉 楽しいこと嬉しいこと一直都那麽开心和快乐 ばかりだったとは正直坦白说并不是那麽回事 言えないけどいつでも然而我们永远 ひとりじゃなかったから都不会是孤身一人あなたに梦を见せたい想让你看见梦想的所在 终わらなくて消えなくて没有终结 没有消亡 そんな梦を见て欲しい真的很想看见那样的梦想 それが仆の愿いです那正是我的愿望 あなたを守って行きたい想要一直守护在你身旁 たとえ何かおきようとも不管即将发生什麽 仆の全てであなたを我将用我的全部 守り続けて行きます一直将你守护悔やんでる事なんてひとつさえ从不曾有丝毫后悔 ないと今でも言い切れるよ知道现在我都可以这样断言 仆达はいつだって全力で我们一直都在竭尽全力地 戦い抜いて来た奋战到底つらい夜もやりきれない在那些铭心的夜晚 思いをした日々も正直事实上也会常常想起你 あったけれどいつでも然而我们永远 ひとりじゃなかったから都不是孤身一人 あなたの笑颜が见える看到你的笑颜爱おしくて眩しくて令人爱恋 令人目眩 その笑颜が见たくて多想再看到那样的笑颜 今日も仆は生きてます所以我仍活到今天 あなたの爱を感じる我能感觉到你的爱 力强くて温かい有力而温暖 そんな无偿の爱情を那样无偿的爱情 全身で感じてます我尽全力地感受著 あなたに梦を见せたい想让你看见梦想的所在 终わらなくて消えなくて没有终结 没有消亡 そんな梦を见て欲しい真的很想让你看见那样的梦想 それが仆の愿いです那正是我的愿望あなたを守って行きたい我想守护在你的身旁 たとえ何がおきようとも不管即将发生什麽 仆の全てであなたを我将用我的全部 守り続けて行きます一直将你守护 扩展资料: MY ALL创作背景 MY ALL - 滨崎步 词:AYUMI HAMASAKI 曲:TETSUYA YUKUMI 《My all》是滨崎步第九张个人大碟《GUILTY(原罪)》 里收录的一首歌。这首歌是滨崎步的御用作曲人80后新生代音乐人汤汲哲也的力作,歌词是滨崎步亲自作词。 歌词是给她的粉丝们写的,其创作目的是为了表达其对粉丝的感谢之情。
4,跪求滨崎步《MY ALL》日语中文谐音版的歌词
【MY ALL】
浜崎あゆみ
作词:浜崎あゆみ
作曲:Tetsuya Yukumi
日文假名歌词
一体(いったい)もうどれ位(い)の时间(じかん)を
共(とも)に过(す)ごして来(き)たんだろう
一体(いったい)もうどれ位(い)の距离(きょり)を
共(とも)に进(すす)んだだろう
仆达(ぼくたち)がこれまでに残(のこ)してきた
完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした
结晶(けっしょう)が今(いま)ここに夸(ほこ)らしげに
辉(かがや)き放(はな)っている
楽(たの)しいこと嬉(うれ)しいこと
ばかりだったとは正直(しょうじき)
言(い)えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい
终(お)わらなくて消(き)えなくて
そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたい
たとえ何(なに)がおきようとも
仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえ
ないと今(いま)でも言(い)い切(き)れるよ
仆达(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で
戦(たたか)い抜(ぬ)いて来(き)た
つらい夜(よる)もやりきれない
思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき)
あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたの笑颜(えがお)が见(み)える
爱(あい)おしくて眩(まぶ)しくて
その笑颜(えがお)が见(み)たくて
今日(きょう)も仆(ぼく)は生(い)きてます
あなたの爱(あい)を感(かん)じる
力强(ちからづよ)くて温(あたた)かい
そんな无偿(むしょう)の爱情(あいじょう)を
全身(ぜんしん)で感(かん)じてます
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい
终(お)わらなくて消(き)えなくて
そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたい
たとえ何(なに)がおきようとも
仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
La...La...
La...La...
La...La...
La...La...
中文歌词
多少时光
我们一同经历
多少路程
我们一起走过
至今我们所留下的
虽然不够完美却也灿烂过
如今在这里 那些结晶
正闪耀着骄傲的光辉
一直都那么开心和快乐
坦白说并不是那么回事
然而我们永远
都不会是孤身一人
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想看见那样的梦想
那正是我的愿望
想要一直守护在你身旁
不管即将发生什么
我将用我的全部
一直将你守护
从不曾有丝毫后悔
知道现在我都可以这样断言
我们一直都在竭尽全力地
奋战到底
在那些铭心的夜晚
事实上也会常常想起你
然而我们永远
都不是孤身一人
看到你的笑颜
令人爱恋 令人目眩
多想再看到那样的笑颜
所以我仍活到今天
我能感觉到你的爱
有力而温暖
那样无偿的爱情
我尽全力地感受着
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想让你看见那样的梦想
那正是我的愿望
我想守护在你的身旁
不管即将发生什么
我将用我的全部
一直将你守护
罗马拼音
Ittai mou dore kurai no jikan wo
Tomo ni sugoshite kita ndarou
Ittai mou dore kurai no kyori wo
Tomo ni susunda darou
Bokutachi ga koremade ni nokoshite kita
Kanpeki ja naku to mo kirakira shita
Kesshou ga ima koko ni hokorashige ni
Kagayaki hanatte iru
Tanoshii koto ureshii koto
Bakari datta to wa shoujiki
Ienai kedo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou tomo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
Kuyanderu koto nante hitotsu sae
Nai to ima demo ii kireru yo
Bokutachi wa itsudatte zenryoku de
Tatakai nuite kita
Tsurai yoru mo yarikirenai
Omoi wo shita hibi mo shoujiki
Atta keredo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata no egao ga mieru
Itooshikute mabushikute
Sono egao ga mitakute
Kyou mo boku wa ikitemasu
Anata no ai wo kanjiru
Chikara tsuyokute atatakai
Sonna mushou no aijou wo
Zenshin de kanjitemasu
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou to mo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
La...La...
La...La...
La...La...
La...La...
5,滨崎步MYALL中文歌词
歌曲:MY ALL 演唱:浜崎あゆみ(滨崎步) 词:浜崎あゆみ 曲:Tetsuya Yukumi 一体もうどれ位の时间を,共に过ごして来たんだろう 多少时光,我们一同经历 一体もうどれ位の距离を,共に进んだだろう 多少路程,我们一起走过 仆达がこれまでに残してきた,完璧じゃなくともキラキラした 至今我们所留下的,虽然不够完美却也灿烂过 结晶が今ここに夸らしげに,辉き放っている 如今在这里 那些结晶,正闪耀著骄傲的光辉 楽しいこと嬉しいこと,ばかりだったとは正直 一直都那麽开心和快乐,坦白说并不是那麽回事 言えないけどいつでも,ひとりじゃなかったから 然而我们永远,都不会是孤身一人 あなたに梦を见せたい,终わらなくて消えなくて 想让你看见梦想的所在,没有终结没有消亡 そんな梦を见て欲しい,それが仆の愿いです 真的很想看见那样的梦想,那正是我的愿望 あなたを守って行きたい,たとえ何かおきようとも 想要一直守护在你身旁,不管即将发生什麽 仆の全てであなたを,守り続けて行きます 我将用我的全部,一直将你守护 扩展资料 《My all》是Tetsuya Yukumi(汤汲哲也)作曲,滨崎步作词并演唱的一首歌,歌曲收录在滨崎步2008年1月1日发行的第九张专辑《Guilty(原罪)》中。 《My all》是滨崎步演唱会的定番曲,她一路走到今天遇到过很多很多波折,而这首《my all》的歌词就是滨崎步给她的粉丝们写的,由于此曲旋律朗朗上口,使得这首歌在中国也十分受欢迎。 在ayumi hamasaki COUNTDOWN LIVE 2007-2008 Anniversary(2007-2008跨年演唱会)上作为结束曲首次演唱。 2008亚洲巡回演唱会(即滨崎步出道10周年巡回演唱会)期间,My All作为演出的结束曲,获得广大歌迷的喜爱。 滨崎步2008-2009跨年演唱会、2009年Next Level巡回演唱会、2012-2013跨年演唱会、2013年出道15周年巡回演唱会、2015“摇滚马戏团”巡回演唱会,均将My All作为演出结束曲。
6,滨崎步的《MY ALL》的歌词中文意思?
My
All
多少时光
我们一同经历
多少路程
我们一起走过
至今我们所留下的
虽然不够完美却也灿烂过
如今在这里
那些结晶
正闪耀著骄傲的光辉
一直都那麽开心和快乐
坦白说并不是那麽回事
然而我们永远
都不会是孤身一人
想让你看见梦想的所在
没有终结
没有消亡
真的很想看见那样的梦想
那正是我的愿望
想要一直守护在你身旁
不管即将发生什麽
我将用我的全部
一直将你守护
从不曾有丝毫后悔
知道现在我都可以这样断言
我们一直都在竭尽全力地
奋战到底
在那些铭心的夜晚
事实上也会常常想起你
然而我们永远
都不是孤身一人
看到你的笑颜
令人爱恋
令人目眩
多想再看到那样的笑颜
所以我仍活到今天
我能感觉到你的爱
有力而温暖
那样无偿的爱情
我尽全力地感受著
想让你看见梦想的所在
没有终结
没有消亡
真的很想让你看见那样的梦想
那正是我的愿望
我想守护在你的身旁
不管即将发生什麽
我将用我的全部
一直将你守护
La...La...
La...La...
La...La...
La...La...
7,求滨崎步 my all的歌词,要罗马音、平假名、中文的,分开写,谢谢
【MY ALL】
浜崎あゆみ
作词:浜崎あゆみ
作曲:Tetsuya Yukumi
日文假名歌词
一体(いったい)もうどれ位(い)の时间(じかん)を
共(とも)に过(す)ごして来(き)たんだろう
一体(いったい)もうどれ位(い)の距离(きょり)を
共(とも)に进(すす)んだだろう
仆达(ぼくたち)がこれまでに残(のこ)してきた
完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした
结晶(けっしょう)が今(いま)ここに夸(ほこ)らしげに
辉(かがや)き放(はな)っている
楽(たの)しいこと嬉(うれ)しいこと
ばかりだったとは正直(しょうじき)
言(い)えないけどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい
终(お)わらなくて消(き)えなくて
そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたい
たとえ何(なに)がおきようとも
仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえ
ないと今(いま)でも言(い)い切(き)れるよ
仆达(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で
戦(たたか)い抜(ぬ)いて来(き)た
つらい夜(よる)もやりきれない
思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき)
あったけれどいつでも
ひとりじゃなかったから
あなたの笑颜(えがお)が见(み)える
爱(あい)おしくて眩(まぶ)しくて
その笑颜(えがお)が见(み)たくて
今日(きょう)も仆(ぼく)は生(い)きてます
あなたの爱(あい)を感(かん)じる
力强(ちからづよ)くて温(あたた)かい
そんな无偿(むしょう)の爱情(あいじょう)を
全身(ぜんしん)で感(かん)じてます
あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい
终(お)わらなくて消(き)えなくて
そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい
それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです
あなたを守(まも)って行(い)きたい
たとえ何(なに)がおきようとも
仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを
守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます
La...La...
La...La...
La...La...
La...La...
中文歌词
多少时光
我们一同经历
多少路程
我们一起走过
至今我们所留下的
虽然不够完美却也灿烂过
如今在这里 那些结晶
正闪耀着骄傲的光辉
一直都那么开心和快乐
坦白说并不是那么回事
然而我们永远
都不会是孤身一人
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想看见那样的梦想
那正是我的愿望
想要一直守护在你身旁
不管即将发生什么
我将用我的全部
一直将你守护
从不曾有丝毫后悔
知道现在我都可以这样断言
我们一直都在竭尽全力地
奋战到底
在那些铭心的夜晚
事实上也会常常想起你
然而我们永远
都不是孤身一人
看到你的笑颜
令人爱恋 令人目眩
多想再看到那样的笑颜
所以我仍活到今天
我能感觉到你的爱
有力而温暖
那样无偿的爱情
我尽全力地感受着
想让你看见梦想的所在
没有终结 没有消亡
真的很想让你看见那样的梦想
那正是我的愿望
我想守护在你的身旁
不管即将发生什么
我将用我的全部
一直将你守护
罗马拼音
Ittai mou dore kurai no jikan wo
Tomo ni sugoshite kita ndarou
Ittai mou dore kurai no kyori wo
Tomo ni susunda darou
Bokutachi ga koremade ni nokoshite kita
Kanpeki ja naku to mo kirakira shita
Kesshou ga ima koko ni hokorashige ni
Kagayaki hanatte iru
Tanoshii koto ureshii koto
Bakari datta to wa shoujiki
Ienai kedo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou tomo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
Kuyanderu koto nante hitotsu sae
Nai to ima demo ii kireru yo
Bokutachi wa itsudatte zenryoku de
Tatakai nuite kita
Tsurai yoru mo yarikirenai
Omoi wo shita hibi mo shoujiki
Atta keredo itsudemo
Hitori ja nakatta kara
Anata no egao ga mieru
Itooshikute mabushikute
Sono egao ga mitakute
Kyou mo boku wa ikitemasu
Anata no ai wo kanjiru
Chikara tsuyokute atatakai
Sonna mushou no aijou wo
Zenshin de kanjitemasu
Anata ni yume wo misetai
Owaranakute kienakute
Sonna yume wo mite hoshii
Sore ga boku no negai desu
Anata wo mamotte ikitai
Tatoe nanika okiyou to mo
Boku no subete de anata wo
Mamoritsuzukete ikimasu
La...La...
La...La...
La...La...
La...La...
8,滨崎步的《my all》中文歌词翻译是什么
多少时光 我们一同经历 多少路程 我们一起走过 至今我们所留下的 虽然不够完美却也灿烂过 如今在这里 那些结晶 正闪耀著骄傲的光辉 一直都那麽开心和快乐 坦白说并不是那麽回事 然而我们永远 都不会是孤身一人 想让你看见梦想的所在 没有终结 没有消亡 真的很想看见那样的梦想 那正是我的愿望 想要一直守护在你身旁 不管即将发生什麽 我将用我的全部 一直将你守护 从不曾有丝毫后悔 知道现在我都可以这样断言 我们一直都在竭尽全力地 奋战到底 在那些铭心的夜晚 事实上也会常常想起你 然而我们永远 都不是孤身一人 看到你的笑颜 令人爱恋 令人目眩 多想再看到那样的笑颜 所以我仍活到今天 我能感觉到你的爱 有力而温暖 那样无偿的爱情 我尽全力地感受著 想让你看见梦想的所在 没有终结 没有消亡 真的很想让你看见那样的梦想 那正是我的愿望 我想守护在你的身旁 不管即将发生什麽 我将用我的全部 一直将你守护 La...La... La...La... La...La... La...La...但是步步没有唱过中文版的··这个只是翻译过来。如果亲很想学的话···只有去看其他亲们翻唱的···
9,求高手 把滨崎步的《MY ALL》歌词翻译成平假名
歌名:MY ALL 歌手:浜崎あゆみ 作曲 : Tetsuya Yukumi 作词 : 浜崎歩 一体もうどれ位の时间を 多少时光 共に过ごして来たんだろう 我们一同经历 一体もうどれ位の距离を 多少路程 共に进んだだろう 我们一起走过 仆达がこれまでに残してきた 至今我们所留下的 完璧じゃなくともキラキラした 虽然不够完美却也灿烂过 结晶が今ここに夸らしげに 如今在这里 那些结晶 辉き放っている 正闪耀著骄傲的光辉 楽しいこと嬉しいこと 一直都那麽开心和快乐 ばかりだったとは正直 坦白说并不是那麽回事 言えないけどいつでも 然而我们永远 ひとりじゃなかったから 都不会是孤身一人 あなたに梦を见せたい 想让你看见梦想的所在 终わらなくて消えなくて 没有终结 没有消亡 そんな梦を见て欲しい 真的很想看见那样的梦想 それが仆の愿いです 那正是我的愿望 あなたを守って行きたい 想要一直守护在你身旁 たとえ何かおきようとも 不管即将发生什麽 仆の全てであなたを 我将用我的全部 守り続けて行きます 一直将你守护 悔やんでる事なんてひとつさえ 从不曾有丝毫后悔 ないと今でも言い切れるよ 知道现在我都可以这样断言 仆达はいつだって全力で 我们一直都在竭尽全力地 戦い抜いて来た 奋战到底 在那些铭心的夜晚 つらい夜もやりきれない 思いをした日々も正直 事实上也会常常想起你 あったけれどいつでも 然而我们永远 ひとりじゃなかったから 都不是孤身一人 あなたの笑颜が见える 看到你的笑颜 爱おしくて眩しくて 令人爱恋 令人目眩 その笑颜が见たくて 多想再看到那样的笑颜 今日も仆は生きてます 所以我仍活到今天 あなたの爱を感じる 我能感觉到你的爱 力强くて温かい 有力而温暖 そんな无偿の爱情を 那样无偿的爱情 全身で感じてます 我尽全力地感受著 あなたに梦を见せたい 想让你看见梦想的所在 终わらなくて消えなくて 没有终结 没有消亡 そんな梦を见て欲しい 真的很想让你看见那样的梦想 それが仆の愿いです 那正是我的愿望 あなたを守って行きたい 我想守护在你的身旁 たとえ何がおきようとも 不管即将发生什麽 仆の全てであなたを 我将用我的全部 守り続けて行きます 一直将你守护 扩展资料:歌手滨崎步演唱的这首歌曲《MY ALL》的歌曲总时长为5分22秒,歌手发行的《GUILTY (原罪)》专辑之中收纳了这首歌曲,专辑于2008年1月1日开始发行,专辑包含了十四首歌曲。 《MY ALL》这首歌曲也是歌手演唱的众多优秀作品之一,这首歌曲发行之后,深受歌迷的追捧。歌手森川ちよ演唱这首歌曲,收纳于其专辑《MY ALL》之中,专辑收纳了六首歌曲,专辑于2017年4月1日开始发行。
10,滨崎步的my all的日文歌词(要求把日语里的字也用平假名的形式写出来)
多少时光 我们一同经历 多少路程 我们一起走过 至今我们所留下的 虽然不够完美却也灿烂过 如今在这里 那些结晶 正闪耀着骄傲的光辉 一直都那么开心和快乐 坦白说并不是那么回事 然而我们永远 都不会是孤身一人 想让你看见梦想的所在 没有终结 没有消亡 真的很想看见那样的梦想 那正是我的愿望 想要一直守护在你身旁 不管即将发生什么 我将用我的全部 一直将你守护 从不曾有丝毫後悔 知道现在我都可以这样断言 我们一直都在竭尽全力地 奋战到底 在那些铭心的夜晚 事实上也会常常想起你 然而我们永远 都不是孤身一人 看到你的笑颜 令人爱恋 令人目眩 多想再看到那样的笑颜 所以我仍活到今天 我能感觉到你的爱 有力而温暖 那样无偿的爱情 我尽全力地感受着 想让你看见梦想的所在 没有终结 没有消亡 真的很想让你看见那样的梦想 那正是我的愿望 我想守护在你的身旁 不管即将发生什么 我将用我的全部 一直将你守护 —————————————— 一体(いったい)もうどれ位(い)の时间(じかん)を 共(とも)に过(す)ごして来(き)たんだろう 一体(いったい)もうどれ位(い)の距离(きょり)を 共(とも)に进(すす)んだだろう 仆达(ぼくたち)がこれまでに残(のこ)してきた 完璧(かんぺき)じゃなくともキラキラした 结晶(けっしょう)が今(いま)ここに夸(ほこ)らしげに 辉(かがや)き放(はな)っている 楽(たの)しいこと嬉(うれ)しいこと ばかりだったとは正直(しょうじき) 言(い)えないけどいつでも ひとりじゃなかったから あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい 终(お)わらなくて消(き)えなくて そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです あなたを守(まも)って行(い)きたい たとえ何(なに)がおきようとも 仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを 守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます 悔(く)やんでる事(こと)なんてひとつさえ ないと今(いま)でも言(い)い切(き)れるよ 仆达(ぼくたち)はいつだって全力(ぜんりょく)で 戦(たたか)い抜(ぬ)いて来(き)た つらい夜(よる)もやりきれない 思(おも)いをした日々(ひび)も正直(しょうじき) あったけれどいつでも ひとりじゃなかったから あなたの笑颜(えがお)が见(み)える 爱(あい)おしくて眩(まぶ)しくて その笑颜(えがお)が见(み)たくて 今日(きょう)も仆(ぼく)は生(い)きてます あなたの爱(あい)を感(かん)じる 力强(ちからづよ)くて温(あたた)かい そんな无偿(むしょう)の爱情(あいじょう)を 全身(ぜんしん)で感(かん)じてます あなたに梦(ゆめ)を见(み)せたい 终(お)わらなくて消(き)えなくて そんな梦(ゆめ)を见(み)て欲(ほ)しい それが仆(ぼく)の愿(ねが)いです あなたを守(まも)って行(い)きたい たとえ何(なに)がおきようとも 仆(ぼく)の全(すべ)てであなたを 守(まも)り続(つづ)けて行(い)きます La...La... La...La... La...La... La...La... ———————————————— 罗马音 Ittai mou dore kurai no jikan wo Tomo ni sugoshite kita ndarou Ittai mou dore kurai no kyori wo Tomo ni susunda darou Bokutachi ga koremade ni nokoshite kita Kanpeki ja naku to mo kirakira shita Kesshou ga ima koko ni hokorashige ni Kagayaki hanatte iru Tanoshii koto ureshii koto Bakari datta to wa shoujiki Ienai kedo itsudemo Hitori ja nakatta kara Anata ni yume wo misetai Owaranakute kienakute Sonna yume wo mite hoshii Sore ga boku no negai desu Anata wo mamotte ikitai Tatoe nanika okiyou tomo Boku no subete de anata wo Mamoritsuzukete ikimasu Kuyanderu koto nante hitotsu sae Nai to ima demo ii kireru yo Bokutachi wa itsudatte zenryoku de Tatakai nuite kita Tsurai yoru mo yarikirenai Omoi wo shita hibi mo shoujiki Atta keredo itsudemo Hitori ja nakatta kara Anata no egao ga mieru Itooshikute mabushikute Sono egao ga mitakute Kyou mo boku wa ikitemasu Anata no ai wo kanjiru Chikara tsuyokute atatakai Sonna mushou no aijou wo Zenshin de kanjitemasu Anata ni yume wo misetai Owaranakute kienakute Sonna yume wo mite hoshii Sore ga boku no negai desu Anata wo mamotte ikitai Tatoe nanika okiyou to mo Boku no subete de anata wo Mamoritsuzukete ikimasu La...La... La...La... La...La... La...La...