宜言饮酒下一句,宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。是什
本文目录索引
- 1,宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。是什么意思?
- 2,宜言饮酒,与子偕老.琴瑟在御,莫不静好.类似句
- 3,“宜言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好。”什么意思?出自哪里?
- 4,求这句诗的出处?全诗是什么?
- 5,言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好!什么意思?
- 6,“岁月静好,琴瑟和鸣”是什么意思?
- 7,“琴瑟和鸣岁月静好”表达的是什么意思?
- 8,“此情应是长相守,你若无心我便休”这句诗的出处在哪?全诗是什么?
1,宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。是什么意思?
译文:佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。 全诗: 《国风·郑风·女曰鸡鸣》先秦:佚名 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。 知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。 扩展资料: 《国风·郑风·女曰鸡鸣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。现代学者多数认为这是赞美青年夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗。全诗三章,每章六句。此诗是一首极富情趣的对话体诗,通过夫妻对话的形式,表现了和睦的家庭生活以及夫妻间真挚的爱情。对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。诗中除夫妻对话,还有诗人旁白,整首诗就像一幕短剧,生动逼真,情趣盎然。 这首赋体诗恰似一幕生活小剧,表现了一对青年夫妇和谐的家庭生活和诚笃而热烈的感情。诗人通过这对青年夫妇的对话,展示了三个情意融融的特写镜头。 第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。 第二个镜头:女子祈愿。 第三个镜头:男子赠佩。投之以木瓜,报之以琼琚。丈夫这一赠佩表爱的热烈举动,既出于诗人的艺术想像,也是诗歌情境的逻辑必然。 参考资料:百度百科-国风·郑风·女曰鸡鸣
2,宜言饮酒,与子偕老.琴瑟在御,莫不静好.类似句
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
宜言饮酒,与子偕老.琴瑟在御,莫不静好出自《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》:
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。
大意:
(全诗为新婚夫妇甜蜜的对话,妻子在枕边催促丈夫不要贪眠,快快起来出去打猎)
和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊!
3,“宜言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好。”什么意思?出自哪里?
“宜言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好。”意思是: 射中鸭雁拿回家,做成菜肴味道香。就着美味来饮酒,恩爱生活百年长。你弹琴来我鼓瑟,夫妻安好心欢畅。 出自:《国风·郑风·女曰鸡鸣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。 原文如下: 国风·郑风·女曰鸡鸣 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。 知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。 译文 女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。” “野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。 “知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。” 扩展资料: 《国风·郑风·女曰鸡鸣》鉴赏: 第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。公鸡初鸣,勤勉的妻子便起床准备开始一天的劳作,并告诉丈夫“鸡已打鸣”。“女曰鸡鸣”,妻子催得委婉,委婉的言辞含蕴不少爱怜之意;“士曰昧旦”,丈夫回得直白,直决的回答显露出明显的不快之意。 他似乎确实很想睡,怕妻子连声再催,便辩解地补充说道:“不信你推窗看看天上,满天明星还闪着亮光。”妻子是执拗的,她想到丈夫是家庭生活的支柱,便提高嗓音提醒丈夫担负的生活职责:“宿巢的鸟雀将要满天飞翔了,整理好你的弓箭该去芦苇荡了。”口气是坚决的,话语却仍是柔顺的。 钱钟书说:“‘子兴视夜’二句皆士答女之言;女谓鸡已叫旦,士谓尚未曙,命女观明星在天便知”(《管锥编》第一册)。此说符合生活实情;而士女的往覆对答,也使第一个镜头更富情趣。就女催起而士贪睡这一情境而言,《齐风·鸡鸣》与此仿佛,但人物的语气和行动与此不同。《鸡鸣》中女子的口气疾急决然,连声催促,警夫早起,莫误公事;男的却一再推脱搪塞,淹恋枕衾而纹丝不动。 此篇女子的催声中饱含温柔缱绻之情,男的听到再催后作出了令妻子满意的积极反应。首章与次章之间的空白,可理解为对男子的举动作了暗场处理,这样就自然地进入下面的情节。 第二个镜头:女子祈愿。妻子对丈夫的反应是满意的,而当他整好装束,迎着晨光出门打猎时,她反而对自己的性急产生了愧疚,便半是致歉半是慰解,面对丈夫发出了一连串的祈愿:一愿丈夫打猎箭箭能射中野鸭大雁;二愿日常生活天天能有美酒好菜;三愿妻主内来夫主外,家庭和睦,白首永相爱。 丈夫能有如此勤勉贤惠、体贴温情的妻子,不能不充满幸福感和满足感。因此,下面紧接着出现一个激情热烈的赠佩表爱的场面,就在情理之中而不得不然的了。其实,诗人唱到这个琴瑟和谐的场面也为之激动,他情不自禁地在旁边感叹道:“琴瑟在御,莫不静好。”恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好。 诗歌具有跳跃性,此篇的章节和诗句间的跳跃性更大。因而也给接受者留下了更为广宽的想像再创造的空间。关于这两句,张尔歧《蒿菴闲话》说:“此诗人凝想点缀之词,若作女子口中语,觉少味,盖诗人一面叙述,一面点缀,大类后世弦索曲子。”此解颇具创意,诗境也更饶情致,实为明通之言。
4,求这句诗的出处?全诗是什么?
【年代】:先秦
【作者】:诗经
【作品】:女曰鸡鸣
【内容】:
女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。
将翱将翔,弋凫与雁。
弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。
琴瑟在御,莫不静好。
知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。
知子之好之,杂佩以报之。
给我点分吧,我一直帮人家回答问题,可别人总不采纳我的!!!
5,言饮酒,与子偕老,琴瑟在御,莫不静好!什么意思?
意思是:和你一起共同举杯饮酒,一直和你白头偕老,我们弹奏琴瑟增加酒兴,这是何等舒服快乐的美事啊!(资料出自:新华网) 本诗出自:《诗经·国风·郑风》中的《女曰鸡鸣》。 诗经简介:《诗经》 是中国第一部诗歌总集,最早记录西周初年,最迟产生的作品为春秋时期;收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇。(资料出自:人民网) “琴瑟在御”:就是说女孩子弹琴,男友鼓瑟协同而奏,气氛和谐,男女之间的情谊也很美满。 “静、好”:都有和谐美好的意思,合在一起也是和谐美好的意思;(资料出自:人民网) “莫不静好”:就是“没有谁不认为和谐美好”的意思。 全诗如下:女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。 全诗翻译:妻子说公鸡打鸣了,丈夫说天色还没亮。 你快起床看看天色, 启明星明亮得很。 水鸟都快要飞出来了,快去射野鸭和大雁吧.射中了,一起做美餐。同你一起吃佳肴饮美酒,与你恩爱到白头。弹琴兼鼓瑟,多宁静美好的生活。
6,“岁月静好,琴瑟和鸣”是什么意思?
意思是:在音乐声中,能和自己心爱的人在一起,难道这不是世界上最美好的事情么 出自: 女曰鸡鸣先秦:佚名 女曰鸡鸣,士曰昧旦。子兴视夜,明星有烂。将翱将翔,弋凫与雁。 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。 知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。 注解: 女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。” “野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。 “知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。”
7,“琴瑟和鸣岁月静好”表达的是什么意思?
“琴瑟和鸣,岁月静好”表达的意思是:在音乐声中,能和自己心爱的人在一起,这就是世界上最美好的事情。原句出自诗经《女曰鸡鸣》,为:琴瑟在御,莫不静好。 国风·郑风·女曰鸡鸣 先秦:佚名 弋言加之,与子宜之。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御,莫不静好。 知子之来之,杂佩以赠之。知子之顺之,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。 译文:“野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。 扩展资料: 赏析 王质《诗总闻》说:“大率此诗妇人为主辞,故‘子兴视夜’以下皆妇人之词。”此说影响直至清代,故清人论“对答体”诗,大多追溯至《孔雀东南飞》而不及《诗经》。 其实,《女曰鸡鸣》是首极富情趣的对话体诗,对话由短而长,节奏由慢而快,情感由平静而热烈,人物个性也由隐约而鲜明。 此篇的诗旨,至此也可以不辨自明了。《毛诗序》谓“刺不说德也;陈古义以刺今,不说德而好色也”,过于穿凿。朱熹《诗集传》以为“此诗人述贤夫妇相警戒之词”,则似有顾头不顾尾之嫌。 闻一多《风诗类钞》曰:“《女曰鸡鸣》,乐新婚也。”也有难概全篇之感。统观全篇,实是赞美青年夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗作。
8,“此情应是长相守,你若无心我便休”这句诗的出处在哪?全诗是什么?
出自唐代诗人张若虚的《你若无心我便休》。
意思是:两情相悦,就在一起长长久久,你要是不愿意,我也不会强求,缘分就到此结束。
原文:
你若无心我便休,青山只认白云俦。
飞泉落韵怡然夏,飘叶成诗好个秋。
十五情形怜月冷,三千愿望对星流。
前尘影事皆如幻,浩气当初贯斗牛。
巫山原属古追求,你若无心我便休。
冬雪寒江抛直钓,春潮野渡泊孤舟。
落花成土多真爱,飞叶随风有至愁。
许是今生缘未了,还从梦里记明眸。
意趣曾经慕十洲,云笺封月遣谁邮?
缘如有梦情长在,你若无心我便休。
俗侣花间蜂又蝶,仙朋波面鹭和鸥。
至今尚羡袈裟客,竹杖芒鞋任远游。
为谁消瘦为谁忧?二月桃花五月榴。
燕舞莺歌翻寂寞,凤衾鸳枕忆温柔。
水因有性山难转,你若无心我便休。
在《全唐诗》中,张若虚的诗仅存二首。其中《 春江花月夜 》是一篇脍炙人口的名作,它沿用陈隋乐府旧题,抒写真挚动人的离情别绪及富有哲理意味的人生感慨,语言清新优美,韵律宛转悠扬,洗去了宫体诗的浓脂艳粉,给人以澄澈空明、清丽自然的感觉。
扩展资料:
《 春江花月夜 》精选赏析:
原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明。
【释义】春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。水波倒映着月光,月光随着水波照到千里万里,哪一处春江没有月明?
原文:江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
【释义】弯曲宛转的江流绕过芳香的草甸,明月照在花林上像是有如一层雪霰。月色如霜,所以霜飞无从觉察。洲上的白沙和月色融合在一起,也因此看不分明。
原文:江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。
【释义】在江畔上的人,谁最先看到了江上的月亮?江上的月亮又是哪一年最初照到江畔上的人呢?人生在世上,一代代延续着没有个穷尽,而江上的月亮,却是年年一样啊。这几句诗,是诗人在大自然与人生对照下,而产生的感慨。
参考资料来源:搜狗百科—张若虚