not at all,not...at all与 not at all 的区别
本文目录索引
- 1,not...at all与 not at all 的区别
- 2,not at all 用法
- 3,Not at all是什么意思?
- 4,not at all 什么意思
- 5,翻译软件越来越强大,大学生还有必要学习外语吗?
- 6,not at all和not... at all有什么区别?
- 7,学习外语有什么好处!
- 8,all in all是什么意思
- 9,NOT AT ALL是什么意思?
1,not...at all与 not at all 的区别
not...at all与not at all的区别为:含义不同、用法不同。 一、含义不同 1.not...at all 读音:英 [nɒt æt ɔːl] 美 [nɑːt æt ɔːl] 释义:根本不,一点也不。 2.not at all 读音:英 [nɒt æt ɔːl] 美 [nɑːt æt ɔːl] 释义:一点也不,没什么,别客气。 二、用法不同 1.not...at all 用法:not后面是省略号,不是固定搭配可以填形容词和副词,用于否定句,一点也不。 例句:He was not tired at all. 译文:他一点儿也不累. 2.not at all 用法:not at all可以用在否定句中,意思是“根本不,一点也不,也可单独使用,特别是在答语中,意思是“一点也不,没关系,不用谢 。 例句:Not at all, it was a pleasure. 译文:别客气,不用谢。
2,not at all 用法
Not at all的用法
1. 用来回答感谢,意为:不用谢;不客气。如:
A:Thank you very much. 多谢你了。
B:Not at all. 不客气。
A:Thanks for helping me. 谢谢你帮助我。
B:Not at all. I enjoyed it. 别客气,很高兴能帮你。
2. 用来回答带有感谢性质的客套话,意为:没什么;哪里哪里。如:
A:You are very kind. 你真好。
B:Not at all. 没什么。
A:It‘s very kind of you. 你真客气。
B:Not at all. 哪里哪里。
3. 用来回答道歉,意为:没关系。如:
A:I‘m sorry I’m late. 对不起,我迟到了。
B:Oh,not at all, do come in. 噢,没关系,请进来。
A:I’m sorry to keep you waiting. 对不起,让你久等了。
B:Oh,not at all. I‘ve been here only a few minutes. 哦,没关系,我也刚到几分钟。
4. 用来表示否定(是No的加强说法),意为:一点也不;完全不。如:
A:Are you busy? 你忙吗?
B:Not at all. 一点不忙。
A:Is it difficult to study English? 英语难学吗?
B:Not at all.一点不难。
3,Not at all是什么意思?
意思是:一点也不;别客气;没什么,哪儿的话;并不;不谢
Not at all 是口语中一个十分常用的表达,其实际意思往往与其字面意思相去甚远
一、用于回答感谢,意为“不用谢;不客气”。如:
A:thank you very much. 多谢你了。
B:Not at all. 不客气。
A:Thanks for helping me. 谢谢你帮助我。
B:Not at all. I enjoyed it. 别客气,很高兴能帮你。
A:thank you very much. 非常感谢你。
B:Not at all. It was the least I could do. 不用谢,这是我应该做的。
二、用于回答带有感谢性质的客套话,意为“没什么;哪里哪里”。如:
A:You are very kind. 你真好。
B:Not at all. 没什么。
A:It’s very kind of you. 你真客气。
B:Not at all. 哪里哪里。
三、用于回答道歉,意为“没关系”。如:
A:I’m sorry I’m late. 对不起,我迟到了。
B:Oh, not at all, do come in. 噢,没关系,请进来。
A:I’m sorry to keep you waiting. 对不起,让你久等了。
B:Oh, not at all. I’ve been here only a few minutes. 哦,没关系,我也刚到几分钟。
四、用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不;完全不”。如:
A:Are you busy? 你忙吗?
B:Not at all. 一点不忙。
A:Is it difficult to study English? 英语难学吗?
B:Not at all. 一点不难。
A:I’ll be away on a business trip. Would you mind looking after my cat? 我要因公出差,请帮我照看一下我的猫,你介意吗?
B:Not at all. I’ll be happy to. 一点不介意,我很乐意。
4,not at all 什么意思
not at all
意思是:一点也不;别客气
[英][nɔt æt ɔ:l][美][nɑt æt ɔl]
Not at all 是口语中一个十分常用的表达,其实际意思往往与其字面意思相去甚远
一、用于回答感谢,意为“不用谢;不客气”。如:
A:thank you very much. 多谢你了。
B:Not at all. 不客气。
A:Thanks for helping me. 谢谢你帮助我。
B:Not at all. I enjoyed it. 别客气,很高兴能帮你。
A:thank you very much. 非常感谢你。
B:Not at all. It was the least I could do. 不用谢,这是我应该做的。
二、用于回答带有感谢性质的客套话,意为“没什么;哪里哪里”。如:
A:You are very kind. 你真好。
B:Not at all. 没什么。
A:It’s very kind of you. 你真客气。
B:Not at all. 哪里哪里。
三、用于回答道歉,意为“没关系”。如:
A:I’m sorry I’m late. 对不起,我迟到了。
B:Oh, not at all, do come in. 噢,没关系,请进来。
A:I’m sorry to keep you waiting. 对不起,让你久等了。
B:Oh, not at all. I’ve been here only a few minutes. 哦,没关系,我也刚到几分钟。
四、用来表示否定(是No的加强说法),意为“一点也不;完全不”。如:
A:Are you busy? 你忙吗?
B:Not at all. 一点不忙。
A:Is it difficult to study English? 英语难学吗?
B:Not at all. 一点不难。
A:I’ll be away on a business trip. Would you mind looking after my cat? 我要因公出差,请帮我照看一下我的猫,你介意吗?
B:Not at all. I’ll be happy to. 一点不介意,我很乐意。
5,翻译软件越来越强大,大学生还有必要学习外语吗?
这问题问的……你一定是没有学过考研英语! 作为考研党!可以很明确的告诉你,一样的话,在不同的语境中,意思可以达到完全相反的境界……(作为考研党最苦的就是这个了,一摸一样的词语不一样的题就会有不一样的选项,想死记硬背都没有办法) 现在软件做的确实越来越强大,机器人技术也越来越强大,那我问你机器人这么强大,还需要人类吗? (说个题外话,突然想到了霍金说的不要研究机器人……有兴趣的同学可以去百度搜一下!) 一样的道理,既然人可以做出这种APP,就一定有比这个APP更加全面的地方! 换个角度说,为什么有英语这个专业,还不是因为市场有需要,而且从就业前景来看,小语种更是吃香!那既然有这个翻译软件,为什么还要开设这个专业? 难道是想“浪费人力资源”? 你想一下!有一天你出国去玩!想买个吃的,不懂怎么说,然后打开你的手机中的app输入中文,然后转换出了英语。 这时候!你又不知道这个怎么读,然后点发音!ok!这一套过程下来都没有问题!然后你把这段话念给了老板,这时候老板反问你“Do you want spicy food?”。 你瞬间蒙逼了…… 然后用把手机拿出来,想进行语音识别,对着老板的嘴说,“老板,麻烦您再说一次”(前提还是会说这一句,不会说还得再次重复第一步!) 你想想这个过程……不说浪费时间了,就怕老板以为你在逗他玩…… 所以你说学习英语重要不重要!
6,not at all和not... at all有什么区别?
not at all 是固定搭配,翻译为”一点都不,根本不“例如,别人问你,do you like this book? 你答 not at at。就是:你喜欢这本书么? 一点都不喜欢。 not...at all, 省略号部分应该填形容词或者副词的原级,翻译为一点都不。。。 例如别人问你,how do you like this book? 你答it's not interseting at all. 翻译为:你觉得这本书怎么样? 一点都没意思。 祝进步
7,学习外语有什么好处!
学习外语好处很多,可以和外国人自由交流,获得工作的机会,也是出国留学必不可少的条件。 我从小学三年级就开始学习英语,虽然一直还算比较认真,但是因为疏于持续性练习,缺乏语感和语言环境,所以一直坚持到大学考了四六级证书之后,就没有再继续深入学习了,感觉非常的遗憾,但是我始终认为学习外语的作用非常巨大。 有成就感 能够熟练的掌握一门外语,尤其是能够和外国人熟练的交流,是非常让自己有满足和成就感的。 读高中的时候,我们县城有对外国夫妻来旅游,他们两个的中文也很差(估计和我当时的英语水平差不多),因为不熟悉路线就在路边询问,结果一堆人都不能帮忙。我和几个同学从那里经过,因为穿着校服,结果路边热心的大爷就给老外指着我们,说那些学生懂英语,你可以问他们。幸好当时我们的英语教材已经学习了基本的问路和回答,所以配合着蹩脚的英语和简单的手势,好歹给外国友人指好了路。末了,那个男的还竖起大拇指说:very good!也不知道是在夸奖我们的英语,还是感谢我们帮他俩解决了问题,反正我们当时是挺有成就感的,感觉总算是对得起自己学生的身份了。 就业的机会 现在很多公司,特别是涉外的以及外国的分公司,在招聘的时候都很重视英语口语,当然你能熟练的掌握其他外语也可以,所以掌握外语意味着你能够获得更多的就业机会,获得更好的平台和薪资待遇。 我老婆去亚马逊应聘报关员的时候,对英语的要求就很高,要求熟练掌握口语和能用英语发邮件,我老婆的英语水平也就一般,本来过不了的,幸好有个领导是前公司跳槽的,在她帮助下才顺利的过关。要是真的要考英语,我老婆这份工作就没戏了,可见掌握一门外语有多重要。 出国留学 我们都知道,要去欧美出国留学需要考雅思和托福,对英语要求很高,所以如果大家想去深造,那么学好外语是必备的。虽然我学习的专业就注定了不用出国(汉语言文学专业),但还是希望自己的孩子以后有机会出去闯一闯,所以我现在要求他必须要把外语学好。 无论在任何时候,能够熟练的掌握外语,对我们的好处都是非常多的,希望大家要重视外语的学习,如果自己没有机会了,也要让孩子努力学好。
8,all in all是什么意思
all in all意思是总之;总而言之;总的来说,大体而言;归根结蒂 英 [ɔ:l in ɔ:l] 美 [ɔl ɪn ɔl] 1、All in all, it appeared that a pretty depressing summer awaited Jones. 总之,等待琼斯的似乎是一个相当令人沮丧的夏天。 2、All in all, the weather this year has been quite mild. 总之,今年的气候蛮温和的。 all: 英 [ɔ:l] 美 [ɔl] adj.全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;pron.全部;一切;每个人,每件东西;全部情况 adv.全部地;完全地;每个;非常;n.全体;[常作A-]整体;[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切 All is silent on the island now 此时岛上一片沉寂。 扩展资料 同义词:altogether、generally speaking 一、altogether 英 [ˌɔ:ltəˈgeðə(r)] 美 [ˌɔltəˈɡɛðɚ] adv.总共;全部地;完全地;总而言之 Altogether, it was a delightful town garden, peaceful and secluded. 总体上说,这是个令人愉快的城市花园,宁静而偏僻。 二、generally speaking 英 [ˈdʒenərəli ˈspi:kɪŋ] 美 [ˈdʒɛnərəli ˈspikɪŋ] adv.一般而言;概括地说;大抵;总而言之 Generally speaking there was no resistance to the idea 一般说来,没有人会反对这个观点。
9,NOT AT ALL是什么意思?
not
at
all最通常的含义是"不用谢,不客气,没关系”
不同场景含义不一样:
有时候在句子后若加上“not
at
all”,表示你在否认对方表达的意思。
用于表达回答感谢的时候,意为"不客气/不用谢".
感谢的时候的客套话,"哪里哪里啊/没什么的".
没关系,不用客气……
一般在别人说thank
you
时
可以用来做回答。
类似
不客气的意思
比如对方说thank
you
你说这句
就是
别客气没什么大不了的
含义
否定,加强的说法,"一点也不".
有时候也用于道歉的时候,回答时做"没关系".