carnival,马戏团英文 ?
本文目录索引
1,马戏团英文 ?
马戏团英文:circus。 读音:英['sɜːkəs],美['sɜːrkəs] 释义:n.马戏团;马戏表演;竞技场;广场 用法: 1、circus的基本意思是“马戏表演,马戏团”,是集合名词,当其作主语时,谓语动词可为单数,也可为复数。引申可作“喧闹的场面”解。 2、circus也可作“环形广场”解,常与专有名词连用。 扩展资料 近义词 1、carnival 读音:英 ['kɑːnɪvl],美 ['kɑːrnɪvl] 释义:n. 嘉年华会;狂欢节 例句:The last day of the carnival is always the craziest.嘉年华会的最后一天总是最为疯狂。 2、arena 读音:英 [ə'riːnə],美 [ə'riːnə] 释义:n. 竞技场 词汇搭配: the political arena 政治舞台 the literary arena 文学界
2,"嘉年华"怎么翻译成英文啊?
嘉年华是英文单词Carnival的中文译音,这个美丽的中文名字源于《圣经》中的一个故事:有一个魔鬼把耶稣困在旷野里,40天没有给耶稣吃东西,耶稣虽然饥饿,却没有接受魔鬼的诱惑。后来,为了纪念耶稣在这40天中的荒野禁食,信徒们就把每年复活节前的40天时间作为自己斋戒及忏悔的日子,这40天中,人们不能食肉,娱乐,生活肃穆沉闷,所以在斋期开始前的一周或半周内,人们会专门举行宴会、舞会、游行,纵情欢乐,而嘉年华最初的含义就是“告别肉食”。如今已没有多少人坚守大斋期之类的清规戒律,但传统的狂欢活动却保留了下来,成为人们一个重要节日。
嘉年华是香港人对狂欢节的意译,并且,在香港的文化中对狂欢节作了本地化,形成了“嘉年华”。
英语 Carnival 的最初译名是“狂欢节”,Carnival 的发音,很难恰如其分地用汉语表达,所以使用了“狂欢节”这个意译,比较直观好理解。后来狂欢节传到香港,香港人将它改译为“嘉年华”。这个译名,是懂外文又深谙中文的知识分子的杰作,有兼顾音和义的双关之妙,遗憾的是,它不能确切表达Carnival 的狂欢之义。“嘉年华”无论听起来或看起来都显得优雅文气,与Carnival 的热烈、狂放气氛不符。事实也如此,在香港长期举行下来的 Carnival ,业已变得比较文雅温和,与巴西式狂欢的Carnival 殊途异趣、大不相同了。
3,carnival是什么意思
carnival
美 [ˈkɑrnɪv(ə)l]
英 [ˈkɑː(r)nɪv(ə)l]
n.狂欢节;使游人能够尽情玩乐;常用于美式英语;人们穿着五颜六色的衣服
嘉年华;嘉年华会;嘉华
例句筛选
1.
The last day of the carnival is always the craziest.
嘉年华会的最后一天总是最为疯狂。
2.
Masks have always been a central feature of the Venetian carnival .
面具是威尼斯狂欢节最鲜亮的特色。
4,cuba carnival是什么牌子的香水
cuba carnival是欧洲品牌香水
补充:
香水是一种混合了香精油、固定剂与酒精和乙酸乙酯的液体,用来让物体(通常是人体部位)拥有持久且悦人的气味。精油取自于花草植物,用蒸馏法或脂吸法萃取,也可使用带有香味的有机物。固定剂是用来将各种不同的香料结合在一起,包括有香脂、龙涎香以及麝香猫与麝鹿身上气腺体的分泌物。酒精或乙酸乙酯浓度则取决于是香水、淡香水还是古龙水。香水的保质期,取决于保存环境,避光,阴凉的地方,可以保存很久,几十年甚至上百年。
5,“嘉年华”是什么意思???
嘉年华是香港人对狂欢节的音译,并在香港的文化中对狂欢节作了本地化,形成了“嘉年华”。 “嘉年华”音译自英文“Carnival”,是起源于欧洲的一种民间狂欢活动,最早可以追溯到1294年的威尼斯。后来传到香港,香港人做了音译,“嘉年华”。 多年以来,“嘉年华”逐渐成为包括大型游乐设施在内,辅以各种文化艺术活动形式的公众娱乐盛会。全世界各地有着花样繁多的嘉年华会,并成为很多城市的标志。 扩展资料: 相关背景与起源: 嘉年华源于《圣经》中的一个故事:有一个魔鬼把耶稣困在旷野里,40天没有给耶稣吃东西,耶稣虽然饥饿,却没有接受魔鬼的诱惑。后来,为了纪念耶稣在这40天中的荒野禁食,信徒们就把每年复活节前的40天时间作为自己斋戒及忏悔的日子。 所以在斋期开始前的一周或半周内,人们会专门举行宴会、舞会、游行,纵情欢乐,而嘉年华最初的含义就是“告别肉食”。如今已没有多少人坚守大斋期之类的清规戒律,但传统的狂欢活动却保留了下来,成为人们一个重要节日。