争渡争渡惊起一滩鸥鹭,李清照的词,争渡争渡惊起一滩鸥鹭全文
本文目录索引
- 1,李清照的词,争渡争渡惊起一滩鸥鹭全文
- 2,李清照的词,争渡争渡惊起一滩鸥鹭全文
- 3,如梦令,李清照,常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处,争渡争渡,惊起一滩鸥鹭意思
- 4,李清照的词“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文是什么?
- 5,争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思
- 6,争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思
1,李清照的词,争渡争渡惊起一滩鸥鹭全文
《如梦令·常记溪亭日暮》 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 释义: 1、如梦令:词牌名,又名“忆仙姿”“宴桃源”。五代时后唐庄宗李存勗创作。《清真集》入“中吕调”。三十三字,五仄韵,一叠韵。 2、常记:长久记忆。溪亭:临水的亭台。 3、兴尽:尽了酒宴兴致。 4、藕花:荷花。 5、争:怎,怎么。 6、鸥鹭:泛指水鸟。 译文: 还记得那次在溪边亭中游玩日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽兴以后大家乘着夜色赶快掉转船头,却不料走错了路小船划进了藕花深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。 背景: 此为忆昔之词,非当时当地所作。李清照十八岁之前到汴京,二十四岁时,翁舅赵挺之被罢相,不久她便随丈夫赵明诚“屏居乡里十年”,离开京城到了青州,也离开了与她有诗词唱和之谊的前辈晁补之、张耒等人。赵明诚是金石学家,“屏居”初年,李清照的创作雅兴,一度转移到与丈夫共同搜集、整理、勘校金石书籍方面。 所以此词当是作者结婚前后,居汴京时,回忆故乡往事而写成的,也就是词人十六七岁至二十三四岁之间的作品。细审作者行实,此词大致可系于她十六岁(宋哲宗元符二年,1099年)之时,是时她来到汴京不久,此词亦当是她的处女之作。 扩展资料: 赏析: 词的开篇两句“常记溪亭日暮,沉醉不知归路”,意思是说,还记得那次在溪边亭中游玩到日暮时分,因景色令人心醉以至于忘记了回家的路。首先,这两句点明了它是一首忆昔词,是李清照的一首记游赏之作。“沉醉”二字,可见当时景色的优美怡人,也可指李清照因为宴饮,醉得连回去的路都辨识不出。不管怎么说,它表达了李清照流连忘返的情致。 紧接着两句“兴尽晚回舟,误入藕花深处”,则紧承开篇两句中李清照流连忘返的游兴,并把这种游兴加深了一层。即游玩尽心以后,乘着夜色划船归去,却不料走错路划到了荷花丛的深处。“误入”一句,极其自然的就和前面的“不知归路”相呼应,凸显了李清照流连忘返的情致。词的这里,一个在荷花丛中摇荡扁舟游兴未尽的少女形象就描绘了出来。 参考资料:百度百科-如梦令·常记溪亭日暮
2,李清照的词,争渡争渡惊起一滩鸥鹭全文
《如梦令·常记溪亭日暮》
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
这首小令追述了作者夏日游饮归途中的一个小片段,意境几层叠进,情感几度转折,无一不扣读者心弦。
一、南沽的好景令人神往沉醉。。。
“常记溪亭日暮,沉醉不知归路。”
开始两句就点出了这是一篇回忆之作,同时交代了时间(日暮)、地点(溪亭)、状态(沉醉),这样使得读者能够在词之开始就随着作者沉浸到对往事的回忆中去。对于小令而言,这种创作手法是常见的。“常”体现了往事难以忘怀,深深的印到作者的记忆里,让作者不时的回忆起来,而且每次回忆起来都觉得意兴盎然。也有书此处作“尝”字,表示曾经的意思。这在文章也说得过去,不过“尝”字体现不出往事给人的印象之深,故而取“常”字。“沉醉”一词写出了作者及好友当时的状态,为下文的展开埋下了伏笔。同时“沉醉”一词也从侧面写出了游玩兴致之高,饮酒赏景,心旷神怡,酒喝得十分舒畅,不知不觉就“沉醉不知归路”了。“沉醉”词用的凝练传神,使得此处笔墨省但是意境酝酿的很足,很自然的让读者感受到当时的情景。短短两句就将当时情景展现在读者眼前。
二、不知不觉又座了几个来回电梯,正在寻找新的道路
“兴尽晚回舟,误入藕花深处。”
“兴尽”扣合上文“沉醉”,过程发展的自然而然,酒喝得不少了,景也看得不少了,时间也不早了。作者和好友们想起来该回去了,但是由于“沉醉不知归路”,因而“误入藕花深处”,情节衔接流畅。同时这两句将意境第一次宕开,全文出现了一个小小的转折,作者深厚的功力再次显现出来。当然误入的地方也不是危险之地,是回忆起来令人倍感馨的藕花深处,试看荷花亭亭玉立、荷叶青翠相接,还有淡淡的幽香沁入心脾。不过毕竟是沉醉之下误入,也足以让读者的心弦提了起来,引发了读者继续读下去的渴望。“晚”、“误入”都是作者凝练之笔,生动地写出了当时的情景,同时暗示了人物的心态。
三、主力的多方博弈,,,令小散心惊不已。。。但,
“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”
这两句深得历代评家的好评。这两句在上文之后再次转折,使得意境更进一层,给读者留下了深刻的印象。试想在这种“误入藕花深处”的情况下,作者和好友们酒醒了不少,都意识到了目前的处境,毕竟时间已晚。于是“争渡,争渡”,都拼命地开始划船急于离开这个地方,七手八脚,彼此吆喝着,结果惊起了在藕花深处栖息的沙鸥白鹭。这些鸥鹭纷纷扑腾而起,这该是怎样一番情景。人声鸟声呼应,人物的忙乱和鸥鹭的慌乱相衬,构造了一副意趣横生的画面。读者的担心在这一刻消于无形,却又不禁为作者和她好友们的样子而会心一笑。至此读者的思想就完全和作者的思想融合起来了。全词到此戛然而止,给人留下了无穷的想象空间。
3,如梦令,李清照,常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处,争渡争渡,惊起一滩鸥鹭意思
释义: 经常回忆起以前到小溪边的亭子游玩,一直到日暮时分, 但因喝醉而忘记回去的路。 一直玩到兴尽才乘舟返回, 却迷途进入荷花池的深处。 怎样才能把船划出去, 我争着渡河去, 桨声惊醒了栖息在水中的鸥鹭。 原词: 《如梦令·常记溪亭日暮》宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 注释: 1、常记:时常记起。“难忘”的意思。 2、溪亭:临水的亭台。 3、日暮:黄昏时候。 4、沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。 5、兴尽:尽了兴致。 6、晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。 7、回舟:乘船而回。 8、误入:不小心进入。 9、藕花:荷花。 10、争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能 11、惊:惊动。 12、起:飞起来。 13、一滩:一群。 14、鸥鹭:这里泛指水鸟。 作者简介: 李清照,婉约派代表,号易安,一生颠沛流离,有“千古第一才女”之称。父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家。 扩展资料: 现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致。“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。 “ 沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者流连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。 而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡。舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然纸上,呼之欲出。 一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词戛然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。 这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。 参考资料来源: 百度百科——李清照如梦令
4,李清照的词“争渡争渡惊起一滩鸥鹭”的全文是什么?
“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”出自《如梦令·常记溪亭日暮》,全文是: 如梦令·常记溪亭日暮 宋代:李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 1、译文 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。 一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。 怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。 2、注释 常记:时常记起。“难忘”的意思。 溪亭:临水的亭台。 日暮:黄昏时候。 沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。 兴尽:尽了兴致。 晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。 回舟:乘船而回。 误入:不小心进入。 藕花:荷花。 争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能。 惊:惊动。 起:飞起来。 一滩:一群。 鸥鹭:这里泛指水鸟。 3、作品简介 《如梦令·常记溪亭日暮》是宋代女词人李清照的词作。这是一首忆昔词,寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,更令人流连。最后一句,纯洁天真,言尽而意不尽。 全词不事雕琢,富有一种自然之美,它以女词人特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。 4、作者简介 李清照(1084~约1151),宋代女词人。号易安居士,齐州章丘(今属山东)人。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画金石的搜集整理。金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今人有《李清照集校注》。
5,争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思
这句词的意思是:奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水鸟。 原词: 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 译文: 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。奋力把船划出去呀,奋力把船划出去!叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩水鸟。 出处:宋·李清照《如梦令·常记溪亭日暮》 词作赏析 这是追述少女时代一次郊游活动的生活剪影,虽然只有33字,叙事却十分完整,并将叙述、描绘、抒情三者融为一体:远处是长长的流水、沉沉的落日、隐隐的溪亭;近景是郁郁荷塘、少女奋桨、鸥鹭齐飞。有动有静,极富情趣。随着画面的展现,主人公的感情世界也层层展现出来。 美酒、胜景带来的“沉醉”、“兴尽”,日暮归返“不知归路”引起的不安,“误入藕花深处”所引起的焦灼,连呼“争渡,争渡”时的手忙脚乱……都倾泄无遗。充分显示出作者早期词用白描手法引出新思、以平常语度入音律的艺术特色。
6,争渡争渡惊起一滩鸥鹭什么意思
争渡争渡惊起一滩鸥鹭 的意思是:
划呀,划呀,却惊动满滩的鸥鹭,都飞起来了。
如梦令·常记溪亭日暮
朝代:宋代
作者:李清照
原文:
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭
译文
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,
被美景陶醉而流连忘返。
游兴满足了,天黑往回划船,
不小心划进了荷花池深处。
划呀,划呀,
惊动满滩的水鸟,都飞起来了。