Rightaway,right away 与right now 怎么区别?
本文目录索引
- 1,right away 与right now 怎么区别?
- 2,right now和right away有什么区别么?详细点啊。。。
- 3,right now与right away的用法区别??
- 4,“right away”是什么意思?
- 5,right away是什么意思
- 6,right now和right away有什么区别么
1,right away 与right now 怎么区别?
right away与right now的区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。 一、意思不同 1.right away:立刻 2.right now:现在;此时此刻 二、用法不同 1.right away:用于表示时间关系时,意思是“立刻”“马上”,也可译为“不一会儿,过一会儿”。常与above,under,opposite,behind等连用,意为“直接(上方)”。与after连用表示时间“紧接着”。 2.right now:在句中除作状语外,还可作主语、表语或介词宾语。 三、侧重点不同 1.right away:right away比较侧重于动作。 2.right now:right now比较侧重于时间。
2,right now和right away有什么区别么?详细点啊。。。
right now和right away的区别为:意思不同、侧重点不同。 一、意思不同 right now:现在,此时此刻。 right away:立刻。 二、侧重点不同 right now:强调的是现在这个时间点。 right away:强调的是行动的迅速和迫切感,马上、立刻的意思。 扩展资料right now的近义词:immediately immediately 读音:英 [ɪˈmiːdiətli] 美 [ɪˈmiːdiətli] 释义:立即,马上,即刻,接近,紧接,附近,紧接地,直接地。 语法:immediately用于表示时间关系时,意思是“立刻”“马上”,也可译为“不一会儿,过一会儿”。immediately常与above,under,opposite,behind等连用,意为“直接(上方)”。immediately与after连用表示时间“紧接着”。 例句: He immediately flung himself to the floor. 他立即飞身扑到地上。
3,right now与right away的用法区别??
right now与right away的用法区别为:意思不同、用法不同、侧重点不同。 一、意思不同 1.right now:现在,此时此刻。 2.right away:立刻。 二、用法不同 1.right now:基本意思是“现在”“现时”,用于把现在的情况与过去的情况进行对比,含有强烈的感情色彩,一般不用于完成体。 2.right away:用于表示时间关系时,意思是“立刻”“马上”,也可译为“不一会儿,过一会儿”。 三、侧重点不同 1.right now:用于现在或者将来时态。 2.right away:用于过去或将来时态。
4,“right away”是什么意思?
right away 立刻,马上,及时的意思。 短语 right t away 马上 ; 立刻 ; 立刻马上 ; 立即 right off away 立刻 right of away 优先裁判权 例句如下: If he looked away, I could find the answer right away. 只要他的眼睛往窗外看一看,我就立刻能找到答案。 If webrought something home like groceries or library books, those get put away, right away. 如果是那日用品或者图书馆的书回家,那么这些东西就得立刻放好。 But for critical messages, where administrators need the information right away, thesemessages can be sent immediately to the console. 但是,对于重要消息,如果管理员立刻需要相关信息,则可以立即将这些消息发送到控制台。 I'll start the paperwork for your order right away . 好啊,那我立刻就为你们的订单作准备了。 It seems, though, that people prefer not to postpone their demand. They would rather spendtheir incomes right away. 可是,人们似乎不愿推迟他们的需求,宁愿将其收入立刻花费掉。 Part IV is like the “Quick Start” guide — you can skip to this section and get a great summary of the system and to get started right away. 第四部分是类似“快速启动”的指南-你可以直接跳到这一节,浏览这个卓越的系统摘要,并立刻开始行动。 Right away please. 请马上离开吧。 Ofcourse, if you already have severe depressive symptoms, then seek help right away. 当然,如果你已经有严重的抑郁症状,那么应寻求正确的帮助。 But I have also taught myself not to react right away. 但是我也教自己不要直接做出反应。 article.yeeyan.org She was standing across the room but I recognized her right away. 她站在对面的房间里,但我立刻就认出了她。 But I do, of course, need everyone else to respond to my emails, texts and calls right away. 但是,当然了,我需要每个人都对我的电子邮件、短信和电话立刻作出回应。 But if you're out, you can have it lock right away. 但如果你外出了,你可以将它设为立刻锁定。 Make these determinations right away. 立刻做出这些决定。
5,right away是什么意思
right away 英[rait əˈwei] 美[raɪt əˈwe]
[释义] 就; 立刻,马上; 当时;
例句;
You gotta come right away!
你得马上跟我来!
辨析right away与right now :
1、right away 立即、马上、即刻、毫不耽搁 ,主要用于美国英语,语气稍弱于at once,强调动作迅速.可用于过去或将来时态.
例如:
He didn't answer right away.他没有马上回答.
I must go to see him right away because my goal in Taiwan is to pursue herbal medicine.我必须立刻去见他,因为我在台湾的目的是研究草药医学.
2、right now 现在、此时此刻,也有立即、马上、即刻的意思.一般用于现在或者将来时态.
例如:
Where is the International Space Station right now?国际空间站现在在什么位置?
You should buy a house right now.你该着手买幢房子了.
6,right now和right away有什么区别么
区别一:两者读音不同。 right now:英 [rait nau] 美 [raɪt naʊ] right away:英 [rait əˈwei] 美 [raɪt əˈwe] 区别二:两者用在不同时态。 right now:一般用于现在或者将来时态。 right away:一般用于过去或者将来时态。 区别三:两者侧重点不同。 right now:侧重于时间。 例句:I'll return the book right away.我马上还书。 right away:侧重于动作。 例句:The doctor is busy right now.医生此刻正忙着。