maybe another time
编辑:范文君 更新时间:2023-11-23 22:11:00
one+More+last+time什么意思?

提示:
one time again 和 one more time的区别
提示:

one+More+last+time什么意思?
“One more last time”短语的确存在一定的歧义和混淆。如果将其翻译成汉语,意思可能是“再来一次最后一次”的意思,即再来一次并且这是最后一次。这种表述似乎存在一定的自相矛盾,因为“再来一次”和“最后一次”似乎是矛盾的。
但是在一些特定的语境中,这种表述可能会被用来表示“这是我们再来一次,所以这次必须是最后一次了”,意思是在一次机会中完成某个任务或实现某个目标。例如,在电影或音乐中的场景,也许指要再唱一遍或演奏一次,但是这是最后一次演唱或演奏。又或者,在比赛中运动员表示他们要再争取一次胜利,但这是他们最后的机会。
总的来说,“One more last time”这个短语所要表达的意思,需要根据具体的语境和情况来理解。
one time again 和 one more time的区别
区别: 一、意思不同 1、one time again的意思是又有一次。 2、one more time的意思是再来一次。 二、语法结构不同 1、one time有 表示一次,一下的意思,one time again,连起来表又一次。 2、“数字+more”表另外多少,more放中间表再加若干的意思,故意思为再来一次。 more放在数词和名词之间,表示“再加若干”, 同数词连用,通常是放在中间。 英语语法中,“数字+more”的意思是“另外的多少??”,故one more time 表示再来一次。 扩展资料:除了one more time,还有again/once more。 三个基本同义,可以互换。不同的是'one more time' 可以表示突发事件,即时性的。noce again=再次的 只是强调的不同。 noce again一般表示状态,或持续性事件。 意思上,once again是再来一次=once more