1. 伯乐范文网 > 知识库 >

太玄经

李白的《侠客行》中最后一句:谁能书阁下,白首太玄经。各位大虾,请留下你的理解
李白的《侠客行》中最后一句:谁能书阁下,白首太玄经。各位大虾,请留下你的理解
提示:

李白的《侠客行》中最后一句:谁能书阁下,白首太玄经。各位大虾,请留下你的理解

个人认为,理解这句话的关键是两点:
1、正确读文断句,这句话前半句“谁能书阁下”有两种读法:A“谁能——书——阁下”,B“谁能——书阁——下”。
2、联系前面诗句。
下面具体分析一下:
一、前半句读作:“谁能——书——阁下”的话,“书”应该理解为“书写、记载”,“阁下”应该是指:“那些侠客”。联系下半句”白首太玄经”,整句话的意思是:“谁能把那些侠客的功绩记载下来呢?头发
白了还在研写《太玄经》的杨雄能做到吗?”。再联系“谁能——书——阁下,白首太玄经”前面的诗句可理解为:“谁能把那些侠客的功绩记载下来呢?头发白了还在研写《太玄经》的杨雄肯定不会去记载歌颂那
些侠客的功绩的,(因为《太玄经》是扬雄写的一部哲学著作,将源于老子之道的“玄”作为最高范畴,是汉朝道家思想的继承和发展,道家追求‘清静无为’。也是一本占卜的书,古人用于预知祸福,趋吉避凶,
延寿长生。)但是我李白很崇拜你们,特此写诗传扬你们的英名。”
二、前半句读作:“谁能——书阁——下”的话,“书阁”应该理解为“专门用于读书的阁楼”,联系下半句“白首太玄经”,整句话的意思是:“谁能在书阁里(下)终身研撰《太玄经》呢?”。再联系“谁能—
—书阁——下,白首太玄经”前面的诗句可理解为:“谁能在书阁里(下)终身研撰《太玄经》呢?我李白是不屑于、不甘心这样过一辈子的。(因为《太玄经》是扬雄写的一部哲学著作,将源于老子之道的“玄”
作为最高范畴,是汉朝道家思想的继承和发展,道家追求‘清静无为’。也是一本占卜的书,古人用于预知祸福,趋吉避凶,延寿长生。)”
综上,两种理解都能表达作者李白歌颂侠客、向往做一名侠客而不愿“清静无为”的志向。比较而言,第二种理解更能直抒胸臆。

李白的《侠客行》中最后一句:谁能书阁下,白首太玄经。各位大虾,请留下你的理解
提示:

李白的《侠客行》中最后一句:谁能书阁下,白首太玄经。各位大虾,请留下你的理解

1、谁有像扬雄撰写《太玄经》那样的专业精神,为这些壮士著书立说,使他们传名百代为人称颂。

2、扬雄(公元前53年—公元18年)字子云,汉族。西汉官吏、学者。西汉蜀郡成都(今四川成都郫县友爱镇)人。 少好学,博览群书,长于辞赋。曾在皇帝藏书的天禄阁任校刊工作。《太玄经》是扬雄写的一部哲学著作,将源于老子之道的“玄”作为最高范畴,并在构筑宇宙生成图式、探索事物发展规律时,以玄为中心思想。他是汉朝道家思想的继承和发展者。

3、参照《侠客行》全文的意思,最后这两句的意思,是希望有人把侠客的功绩细细记载,流传后世。

4、《侠客行》是唐代大诗人李白写的一首古风,抒发了他对侠客的倾慕,赞颂,表达了对拯危济难、用世立功生活的向往。全文如下:
赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。
闲过信陵饮,脱剑膝前横。将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。眼花耳热后,意气素霓生。
救赵挥金锤,邯郸先震惊。千秋二壮士,烜赫大梁城。
纵死侠骨香,不惭世上英。谁能书阁下,白首太玄经。

5、白话译文:
燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀,骑着银玻白马,像流星一样在大街上弛骋。
他们的武艺盖世,十步可斩杀一人,干里之行,无人可挡。
他们为人仗义行侠,事成之后,连个姓名也不肯留下。
想当年,侯嬴、朱亥与信陵君结交,与之脱剑横膝,交相欢饮。
三杯热酒下肚,便慷概许诺,愿为知己两助擂刀。
一诺重于泰山;眼花且热之后,胸中之意气,可贯长虹。
朱亥为信陵君救赵,挥起了金椎。此一壮举,使赵都邯郸上下,都先为之震惊。
二壮士的豪举,干秋之后仍然在大梁城传为美谈。
他们纵死而侠骨犹香,不魄为是盖世之英豪。
谁能愿像扬雄撰写太玄经那样,为这些壮士传名百代使人称颂。