《秋夜将晓出篱门迎凉有感》古诗翻译是什么?)
编辑:范文君 更新时间:2024-06-25 02:45:00
导读:秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)[宋]陆游 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。注释 ①〔三万里河〕指黄河。“三万里”形容很长。②〔五千仞岳〕指华山。“仞”,长度单位。“五千仞”形容很高。③〔摩天〕碰到天,形容极高。④〔遗民〕指在金统治地区的原宋朝...
其一 迢迢万里的银河朝西南方向下坠,喔喔的鸡叫之声在邻家不断长鸣。 疾病折磨我几乎把救亡壮志消尽,出门四望不禁手搔白发抱憾平生。 其二 三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。 中原人民在金人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。 作品原文 其一 迢迢天汉西南落,喔喔邻鸡一再鸣。 壮志病来消欲尽,出门搔首怆平生。 其二 三万里河东入,五千仞岳上摩天。 遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。 创作背景 这组爱国主义诗篇作于宋光宗绍熙三年(1192年)的秋天,当时陆游已经六十八岁,罢归山阴(今浙江绍兴)故里已经四年。但平静的村居生活并不能使老人的心平静下来。南宋时期,金兵占领了中原地区。诗人作此诗时,中原地区已沦陷于金人之手六十多年了。 此时爱国诗人陆游被罢斥归故乡,在山阴乡下向往着中原地区的大好河山,也惦念着中原地区的人民,盼望宋朝能够尽快收复中原,实现统一。此时虽值初秋,暑威仍厉,天气的热闷与心头的煎沸,使他不能安睡。将晓之际,他步出篱门,以舒烦热,心头怅触,写下这两首诗。