让子弹飞 四川,为什么《让子弹飞》要出四川话版的?
本文目录索引
- 1,为什么《让子弹飞》要出四川话版的?
- 2,让子弹飞为什么要拍川话版
- 3,为什么《让子弹飞》要出四川话版的?
- 4,《让子弹飞》中张麻子和武举人现实生活中是什么关系?
- 5,为什么会有让子弹飞的川话版
- 6,《让子弹飞》是在哪里拍的
- 7,《让子弹飞》普通话版已经十分优秀了,还弄一个四川话版不是自毁长城?
1,为什么《让子弹飞》要出四川话版的?
因为《让子弹飞》的故事是发生在四川地界,所以要求人物必须会说四川话。 《让子弹飞》由姜文执导,姜文、周润发、葛优、刘嘉玲、陈坤、周韵、廖凡、姜武等主演的剧情片,于2010年12月16日在中国大陆上映。 该片讲述了悍匪张牧之摇身一变化名清官“马邦德”上任鹅城县长,并与镇守鹅城的恶霸黄四郎展开一场激烈争斗的故事。 扩展资料 《让子弹飞》主要角色: 1,张牧之 绰号“张麻子”。曾是蔡锷军中猛将,北洋战乱后落草为寇,成为纵横山野的绿林悍匪。他带领一帮弟兄劫了老汤的火车,却因此摇身一变化名清官“马邦德”上任鹅城,原本只想捞些实利的他,上任鹅城之后却雄心百倍,鹅城一霸黄四郎及其乡党欺男霸女的所作所为,激起了他从未泯灭的救国救民热情。 2,黄四郎 南国鹅城一霸,靠贩卖烟土发家致富,坐拥整片碉楼群落,坑蒙拐骗无恶不作,号令爪牙不可一世,让鹅城百姓敢怒不敢言。他对胆敢买官上任的“马邦德”充满兴趣,他以为此人不过又是一个只来掠夺钱财的草包,全然不知其真实身份竟是悍匪张牧之。
2,让子弹飞为什么要拍川话版
原因如下: 1、这部电影是改编四川籍著名作家马识途的小说《夜谭十记》。里面有些精髓只能用川话表达出来。姜文早在拍片前就心心念念要拍出个四川话版来,剧中部分对白经过四川话的诠释更显泼辣撩人。 2、根据不完全统计,《让子弹飞》试飞情况,观影过程中观众们的笑声与普通话版相比只多不少,特别是片中地道的俚语俗话如“瓜娃子”、“不乐教哦”、“走起”等一一出现时,四川观众反响特别热烈。 3、国产电影打出方言牌,以前不是没有过。但这次《让子弹飞》不是在电影中引用方言,而是干脆以普通话和四川话两个版本打进川、渝、贵、鄂市场,妄图“一炮双响”。 扩展资料: 《让子弹飞》是由姜文执导,姜文、周润发、葛优、刘嘉玲、陈坤、周韵、廖凡、姜武等主演的剧情片,于2010年12月16日在中国大陆上映。该片讲述了悍匪张牧之摇身一变化名清官“马邦德”上任鹅城县长,并与镇守鹅城的恶霸黄四郎展开一场激烈争斗的故事。 参考资料:百度百科-让子弹飞
3,为什么《让子弹飞》要出四川话版的?
《让子弹飞》的宣传总监阎云飞告诉记者,该片改编自四川著名作家马识途的小说《夜谭十记》,故事背景设定在北洋时期的西南地区,因此片中人物得会说四川话。为了让一众主演学说方言,剧组前段时间像抓壮丁一样地在北京四处找重庆人和四川人,轮流教各位主演。不过还好,姜文6岁到10岁生活在贵阳,在陆川执导的首部长片《寻枪》中,姜文的贵州话说得特溜,改说四川话也像模像样。葛优的母亲老家在重庆江津,葛大爷本就能听懂重庆方言,所以问题也不大。惟独周润发是个例外,国语对他本就已经很困难了,更何况是四川话,所以发哥不得已用了配音。
Z
k
4,《让子弹飞》中张麻子和武举人现实生活中是什么关系?
在我个人看来,《让子弹飞》中张麻子和武举人现实生活中关系很复杂。《让子弹飞》是近些年来一部十分精彩的国产电影。整部影片充满男性荷尔蒙的气息,快节奏的剧情和巨大的信息量让观众们大呼过瘾。这部片子中隐藏着导演姜文极为隐晦的主观思想。我们暂且不深究这些细节,只看这一个桥段。 卖凉粉的小贩孙守义在躲冤鼓的时候撞在武举人武智冲身上。武智冲把他暴揍一顿,打斗过程中还打破了冤鼓。张麻子开始升堂审案。他让孙守义给武智冲磕二百个头。孙守义刚磕了两个,张麻子把他制止,说如果武智冲是个文举人,孙守义应该磕二百个。但是他只是个武举人,所以他还应该给孙守义磕回一百个。断完案子之后,围观的百姓下跪叫“青天大老爷”。张麻子用武力逼迫他们不准跪。他也实现来鹅城的诺言。这个桥段其实是有历史原型的,就发生在清朝时期。当时的华亭县令叫做许治,是一个非常正直的人。他为官公正清廉,深受百姓的爱戴。 这天,许治听到有人敲冤鼓,于是开始升堂。一个武秀才拽着一个老农的衣领走了进来。他把这个老农推倒在地,还不解气,狠狠地踢了一脚。许治问两个人有什么冤屈。武秀才余怒未消地说道:“刚才我正在路上走。这个不长眼睛的东西挑着大粪走过来,里面的污水正好溅在我的身上!” 怎么样?如果喜欢我的回答的话欢迎给我留言和点赞吧~
5,为什么会有让子弹飞的川话版
记者:《让子弹飞》有个四川方言版,为什么要拍方言版?
姜文:我们最开始的时候想做的就是四川话版,廖凡、邵兵他们都已经学了两个月的四川话,后来发哥他们实在没有办法用四川话,就先用了北京话。北京话也是一种方言,我们是做了两个方言版,一个四川话版一个北京话版。
《让子弹飞》的原小说就是发生在四川,它有很多地域特色的词汇,比如现在我们也保留了“算俅”,整部戏台词用四川话讲起来特别的香,干吗不用呢?制作后在哪里放映也要听发行方的,四川西南地区应该是16日就会同步上映。
6,《让子弹飞》是在哪里拍的
影片《让子弹飞》是在北京山区悄然开拍。影片选择的开拍外景地距离北京有三个小时的车程,属于未完全开发的自然景观,地方偏远到只有一些资深驴友才知道具体的位置。影片中大量的战斗场景都将在这里完成。而这个外景地是考察了国内二十多个山景之后,好不容易才选中的——一是因为其人迹罕至、自然风光保存完整,拍片可以少受打扰;二来这里山势险峻、草木葱翠,有传统西部片所需要的那种苍凉感
7,《让子弹飞》普通话版已经十分优秀了,还弄一个四川话版不是自毁长城?
四川话版更泼辣撩人
国产电影打出方言牌,以前不是没有过。但这次《让子弹飞》不是在电影中引用方言,而是干脆以普通话和四川话两个版本打进川、渝、贵、鄂市场,妄图“一炮双响”。
影片改编自川籍作家马识途的作品,姜文早在拍片前就心心念念要拍出个四川话版来,果然最后弄出了双语版。据称川话版里刘嘉玲、周韵和陈坤格外出彩,尤其刘嘉玲与姜文的对手戏,经过四川话的诠释更显泼辣撩人。当她用四川话对姜文说“你台阔气嘹(你太客气了)”时,全场会笑翻。
不过川话也“欺负”了两位大腕。周润发把普通话版从头到尾说下来已经颇不容易,“本来导演想让我讲四川话的,讲了大概两个礼拜吧,他寄给我那盘带子,我都疯了,记不下来”,后来还是用的配音。葛优的川话也是配音,而且与发哥共用一位配音演员,这让“台词也会演戏”的他减分不少。
四川话版更泼辣撩人
根据不完全统计,《让子弹飞》试飞情况,观影过程中观众们的笑声与普通话版相比只多不少,特别是片中地道的俚语俗话如“瓜娃子”、“不乐教哦”、“走起”等一一出现时,四川观众反响特别热烈。同场观影的一些中老年观众听后,也会心地笑称:“这个姜文,真会搞!”他们表示,对电影里的各色台词都能接受,因为很适合当时那个语境。
川话版中给人留下最深印象的,毫无疑问是“贺岁帝”葛优。片中葛优的自贡口音版尤其给力,卷舌音用得恰到好处,有些土气的口音与汤师爷刁钻的性格极为搭配。而身为贵州人的姜文,在专业四川话配音执导的调教下,四川话也说得看不出任何破绽,惹得好多观众散场时都为姜文是否是自己讲的台词而争论不休。