boscat,“MACYS”怎么样?
本文目录索引
1,“MACYS”怎么样?
梅西百货公司(Macy's) 是美国的高档百货商店,主要经营服装、鞋帽和家庭装饰品,以优质的服务赢得美誉。其公司规模虽然不是很大,但在美国和世界有很高的知名度。截至2006年9月,梅西百货公司(Macy's) 在全美共计有850间店面,成为真正的全国品牌。梅西百货公司(Macy's) 的理念是:顾客是企业的利润源泉,员工是打开这一源泉的钥匙。2012年财富世界500强排行榜排名第417位。 美国梅西百货公司(Macy's),是美国联合百货公司旗下公司(1994年美国联合百货公司收购了梅西百货公司)。梅西百货公司(Macy's)是美国的著名连锁百货公司。 梅西百货其旗舰店位于纽约市海诺德广场(Herald Square),1924年梅西百货公司(Macy's)在第7大道开张时曾被宣传为"世界最大商店"。梅西百货公司(Macy's)还有2个全国性旗舰店,分别设在旧金山的联合广场和芝加哥州街。
2,什么牌子的钱包质量好
呵呵,在这给楼主几个最好的哦,路易·威登LV,古奇欧·古孜Gucci,Lee钱包,李维斯Levi's,Anna Sui安娜苏这几都是很出名的十大品牌哦,也是maigoo牌子网上的十大品牌的钱包上榜名单来的,其它的上面也有介绍的,当然了,同样的品牌之间在不同地方的价格也是不一样了,所以买之前都要去多了解行情的,推荐楼主到各大购物网去查一下商品的价格的
3,男士钱包什么牌子好?求推荐
男士钱包有许多好牌子,推荐这十个牌子的。 1、易威登LV 1854年 法国知名世界品牌 (Louis Vuitton )路易•威登是法国历史上最杰出的皮件设计大师之一。于1854年在巴黎开了以自己名字命名的第一间皮箱店。 2、琦欧·古琦 Gucci 1923年 意大利最大的时装集团之一 十大奢华品牌 世界著名品牌 Gucci是一间意大利时装品牌,由古驰奥•古驰在1921年于佛罗伦斯创办。古驰的产品包括时装、皮具、皮鞋、手表、领带、丝巾、香水、家居用品及宠物用品等,中文译作古琦、古驰。 3、香奈儿 CHANEL 1913年法国 世界500强品牌 世界知名奢侈品牌 创始人Gabrielle Chanel于1913年在法国巴黎创立香奈儿,香奈儿的产品种类繁多,有服装、珠宝饰品、配件、化妆品、香水,每一种产品都闻名遐迩,特别是她的香水与时装。 4、普拉达 Prada 1913年意大利米兰 意大利奢侈品牌之一 1913年,Prada在意大利米兰的市中心创办了首家精品店,创始人Mario•Prada(马里奥•普拉达)所设计的时尚而品质卓越的手袋、旅行箱、皮质配件及化妆箱等系列产品,得到了来自皇室和上流社会的宠爱和追捧。 5、大保罗 Polo 1910年美国 十大知名品牌 美国影响力品牌 Polo一词在英文中是马球(马球,史称“击鞠”、“击球”等。将这种运动衣演变成为大众服式,是拉尔夫·劳伦的功劳。这位才华卓著的设计师还将他的设计理念与风格融入到了POLO箱包、皮具、帽、眼镜等领域。 6、迪奥 Dior 1946年法国 高贵典雅 贴近生活 世界知名品牌 Dior是一个著名法国时尚消费品牌。Dior公司主要经营女装、男装、首饰、香水、化妆品等高档消费品。不论是时装、化妆品或是其他产品,Dior在时尚殿堂一直雄踞顶端。 7、爱马仕 Hermes 1837年法国 世界顶级奢侈品牌 爱马仕(Hermès)是世界著名的奢侈品品牌,1837年由Thierry Hermès创立于法国巴黎,早年以制造高级马具起家,迄今已有170多年的悠久历史。 8、蔻驰 COACH 1941年美国曼哈顿 美国知名世界奢侈品牌 COACH是美国纽约的知名品牌,于1941年起以精致的手工皮艺,创造出一系列高价值感的皮件饰品,COACH不同于其它国际品牌,持续坚持着高成本的手工制造,也持续引进高质量原料。 9、登喜路 Dunhill 1893年英国 世界著名奢华品牌 登喜路Alfred Dunhill是权威男士的奢侈品牌,致力于挑战人们对奢华的定义,以及对国际奢侈品牌的定见,奠定了Alfred Dunhill作为世界顶级男士奢侈品牌的地位。 10、 Fendi 1925年意大利 国际著名品牌 以高贵而闻名 芬迪 (FENDI) 是意大利著名的奢侈品品牌,最早作为皮革世家,芬迪(FENDI)最出名的莫过于It Bag——FENDIBaguette手袋,外型像法式长棍,由芬迪家族的SilviaVenturiniFENDI设计。
4,意大利语的童话故事书。
La finta nonna(假外婆) Una mamma doveva setacciare la farina. Mandò la sua bambina dalla nonna, perché le prestasse il setaccio. La bambina preparò il panierino con la merenda: ciambelle e pan coll'olio; e si mise in strada. Arrivò al fiume Giordano. - Fiume Giordano, mi fai passare? - Sì, se mi dài le tue ciambelle. Il fiume Giordano era ghiotto di ciambelle che si divertiva a far girare nei suoi mulinelli. La bambina buttò le ciambelle nel fiume, e il fiume abbassò le acque e la fece passare. La bambina arrivò alla Porta Rastrello. - Porta Rastrello, mi fai passare? - Sì, se mi dài il tuo pan coll'olio. La Porta Rastrello era ghiotta di pan coll'olio perché aveva i cardini arrugginiti e il pan coll'olio glieli ungeva. La bambina diede il pan coll'olio alla porta e la porta si aperse e la lasciò passare. Arrivò alla casa della nonna, ma l'uscio era chiuso. - Nonna, nonna, vienimi ad aprire. - Sono a letto malata. Entra dalla finestra. - Non ci arrivo. - Entra dalla gattaiola. - Non ci passo. - Allora aspetta -. Calò una fune e la tirò su dalla finestra. La stanza era buia. A letto c'era l'Orca, non la nonna, perché la nonna se l'era mangiata l'Orca, tutta intera dalla testa ai piedi, tranne i denti che li aveva messi a cuocere in un pentolino, e le orecchie che le aveva messe a friggere in una padella. - Nonna, la mamma vuole il setaccio. - Ora è tardi. Te lo darò domani. Vieni a letto. - Nonna ho fame, prima voglio cena. - Mangia i fagioletti che cuociono nel pentolino. Nel pentolino c'erano i denti. La bambina rimestò col cucchiaio e disse: - Nonna, sono troppo duri. - Allora mangia le frittelle che sono nella padella. Nella padella c'erano le orecchie. La bambina le toccò con la forchetta e disse: - Nonna, non sono croccanti. - Allora vieni a letto. Mangerai domani. La bambina entrò in letto, vicino alla nonna. Le toccò una mano e disse: - Perché hai le mani così pelose, nonna? - Per i troppi anelli che portavo alle dita. Le toccò il petto. - Perché hai il petto così peloso, nonna? - Per le troppe collane che portavo al collo. Le toccò i fianchi. - Perché hai i fianchi così pelosi, nonna? - Perché portavo il busto troppo stretto. Le toccò la coda e pensò che, pelosa o non pelosa, la nonna di coda non ne aveva mai avuta. Quella doveva essere l'Orca, non la nonna. Allora disse: - Nonna, non posso addormentarmi se prima non vado a fare un bisognino. La nonna disse: - Va' a farlo nella stalla, ti calo io per la botola e poi ti tiro su. La legò con la fune, e la calò nella stalla. La bambina appena fu giù si slegò, e alla fune legò una capra. - Hai finito? - disse la nonna. - Aspetta un momentino -. Finì di legare la capra. Ecco, ho finito, tirami su. L'Orca tira, tira, e la bambina si mette a gridare: - Orca pelosa! Orca pelosa! - Apre la stalla e scappa via. L'Orca tira e viene su la capra. Salta dal letto e corre dietro alla bambina. Alla Porta Rastrello, l'Orca gridò da lontano: - Porta Rastrello, non farla passare! Ma la Porta Rastrello disse: - Sì, che la faccio passare perché m'ha dato il pan coll'olio. Al fiume Giordano l'Orca gridò: - Fiume Giordano, non farla passare! Ma il fiume Giordano disse: - Sì che la faccio passare perché m'ha dato le ciambelle. Quando l'Orca volle passare, il fiume Giordano non abbassò le sue acque e l'Orca fu trascinata via. Sulla riva la bambina le faceva gli sberleffi. 意大利语童话故事:假外婆
妈妈要筛面粉,便让小女儿到外婆家去借筛子。小姑娘挎上一个篮子,装上些点心:一块圆蛋糕和一只油面包,便上路了。 她到了约旦河边。 “约旦河,你能让我过去吗?” “可以,如果你能把你的圆蛋糕给我。” 约旦河就爱吃圆蛋糕,它让圆蛋糕在自己的漩涡中转,会玩的很开心。 当小姑娘把圆蛋糕扔进河里之后,河水立刻退下,让她过去。 小姑娘来到了城门口的大栅栏前。 “大栅栏,你能让我过去吗?” “可以,如果你把你的油面包给我。” 大栅栏就爱吃油面包,因为它的轴生锈了,油面包可以为它润滑一下。 小姑娘把油面包给了大栅栏,大栅栏打开了,让她通过。 她来到了外婆家,但房门紧闭着。 “外婆,外婆,快来给我开门呀。” “我病了,躺在床上,你还是从窗户爬进来吧。” “我够不着。” “那就从猫洞里钻进来吧。” “我过不去。” “好吧,你等一下。”说着便放下一条绳索,把小姑娘从窗口拉了进去。屋子里很黑。在床上躺着的不是外婆,而是吃人的女妖怪。原来外婆已经从头到脚被她吞了进去,只剩下在一只小锅里煮着的牙齿和在煎锅里煎着的耳朵。 “外婆,妈妈想用用筛子。” “现在太晚了。我明天再给你,上床睡觉吧。” “外婆,我饿了,我想先吃晚饭。” “那你就吃小锅里煮的菜豆吧。” 其实,小锅里是外婆的牙齿。小姑娘用勺子搅了几下,说::“外婆,豆子太硬了。” “那你就吃煎锅里的油饼吧。” 其实,煎锅里是外婆的耳朵。小姑娘用叉子戳了几下,说:“外婆,油饼不脆呀。” “那你就睡觉吧,明天再吃。” 小姑娘上了床,在外婆旁边躺下。她摸到了一只手,说: “外婆,你为什么有一双毛茸茸的手?” “因为我以前在手指头上戴的戒指太多了。” 她摸到了外婆的胸脯。 “为什么你的胸脯也毛茸茸的呢,外婆?” “因为我以前在脖子上戴的项链太多了。” 她摸到了外婆的胯部, “为什么你的胯骨上也长这么多毛呢,外婆?” “因为紧身衣太紧了。” 小姑娘摸到了外婆的尾巴,她想不管有没有毛,反正世界上没有长尾巴的外婆。这一定是妖怪,不是外婆。因此,她说:“外婆,我要是不先去上厕所就睡不着觉。” 外婆说:“去牛棚里上厕所吧,我用绳子把你从地板门那里放下去,然后再把你拉上来。” 她用绳子把小姑娘捆住,放到了牛棚里。小姑娘一到下边就解开绳子,然后用绳子捆住了一只羊。 “你上完了吗?”外婆问。 “等一小会。”她把羊捆结实,“好了,我完了,把我拉上去吧。” 女妖拉呀,拉呀,小姑娘却大喊起来:“长毛妖怪!长毛妖怪!”说着她推开牛棚的门,逃跑了。女妖把绳子拉上来,结果拉上来的是只羊。她连忙从床上跳起来,追赶小姑娘。 当快到大栅栏门的时候,女妖喊道:“大栅栏门,别放她过去!” 但大栅栏门回答说:“不,我要让她过去,因为她把油面包给了我。” 当追到约旦河畔的时候,女妖喊道:“约旦河,别放她过去!” 但约旦河回答说:“不,我要让她过去,因为她给了我圆蛋糕。” 就在女妖过河的时候,约旦河没有落下它的河水,女妖被卷走了。在河对岸,小姑娘朝她做了个鬼脸。
5,卡尔维诺的作品
卡尔维诺的作品有:《通向蜘蛛巢的小路》、《树上的男爵》、《不存在的骑士》和《分成两半的子爵》、《宇宙奇趣》、《时间零》、《看不见的城市》、《观察者》、《如果在冬夜,一个旅人》、《命运交叉的城堡》、《马可瓦多》、《困难的爱》 、《文学的作用》 、《意大利民间故事》 、《帕洛马尔》 、《在美洲豹太阳下》 、《未来千年文学备忘录》 、《通向圣吉瓦尼之》、《黑暗中的数字》 、《幻想故事》。 伊塔洛·卡尔维诺(Italo Calvino,1923—1985),意大利新闻工作者,短篇小说家,作家,他的奇特和充满想象的寓言作品使他成为二十世纪最重要的意大利小说家之一。 他有句名言:“我对于文学的前途是有信心的,因为我知道世界上存在着只有文学才能以其特殊的手段给予我们的感受。”
6,动物英语单词大全翻译带变复数的
动物英语单词大全 1、horse马 2、mare母马 3、colt, foal马驹,小马 4、pony矮马 5、thoroughbred纯种马 6、mustang野马 7、mule骡 8、ass, donkey驴 9、ox牛 10、buffalo水牛 11、bull公牛 12、cow母牛 13、calf小牛,牛犊 14、bullock, steer小阉牛 15、heifer小母牛 16、pig, swine猪 17、boar种猪 18、hog阉猪,肥猪 19、gilt小母猪 20、piglet猪崽 21、sheep羊 22、ewe母羊 23、goat山羊 24、lamb羊羔,羔羊 25、zebra斑马 26、antilope羚羊 27、gazelle小羚羊 28、deer鹿 29、reindeer驯鹿 30、giraffe长颈鹿 31、camel骆驼 32、dromedary单峰驼 33、llama大羊驼 34、guanaco原驼 35、alpaca羊驼 36、vicuna小羊驼 37、elephant象 38、rhinoceros犀牛 39、hippopotamus河马 40、cat猫 41、tabby, she-cat, grimalkin雌猫 42、tomcat雄猫,公猫 43、kitten, kitty, pussy小猫 44、lion狮