1. 伯乐范文网 > 知识库 >

山鬼

《山鬼》原文及译文
《山鬼》原文及译文
提示:

《山鬼》原文及译文

《山鬼》原文及译文如下: 原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂 旗,被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思,余外幽拿兮终不见天,路险难兮独后来。表独立兮山之上,云容容兮而在下。香堂室兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨,留灵修兮忘归,岁既晏兮熟华予,采一秀兮干山间,石磊磊兮葛慕葛,怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。 译文:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。含情注视巧笑多么优美,你爱慕我的姿态婀娜,驾乘红色的豹后面跟看花纹野猫,辛夷木车桂花扎起彩旗。是我身披石兰腰束杜衡,折枝鲜花赠你聊表相思。我在幽深竹林不见天日,道路艰险难行独自来迟。孤身一人伫立高高山巅,云雾溶溶脚下浮动舒卷,白昼昏昏暗暗如同里夜,东风飘旋神灵降下雨点。 《山鬼》原文赏析以及作者介绍: 《山鬼》是一个有关等待的故事,山鬼,在这里并不是指山中的鬼,而是指山中的女神。古代往往鬼神不分,不管是写人还是写鬼,此处表达的始终是人的思想情感。而这篇诗歌给读者印象最深的就是前前后后山鬼的情感变化。诗歌的开头,诗人分别从远观和近望的视角对山鬼的形象做出了刻画。从山鬼一身如草如树的打扮,体现出山鬼内心无比的兴奋与激动。 屈原出生于楚国丹阳秭归,战国时期楚国诗人、政治家。 楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。 以上内容参考:百度百科—《山鬼》、百度百科—屈原

山鬼原文及翻译拼音
提示:

山鬼原文及翻译拼音

山鬼原文及翻译拼音如下: 山鬼拼音为:【shān,guǐ】 山鬼原文: 若有人兮山之阿,被薛荔兮带女萝;既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸, 辛夷车兮结桂旗;被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来; 云容容兮而在下;杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨;留灵修兮澹忘归。 岁既晏兮孰华予; 采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓;怨公子兮怅忘归。君思我兮不得闲;山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏;君思我兮然疑作。雷填填兮雨冥冥,爰啾啾兮穴夜鸣;风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。 山鬼译文: 仿佛有人经过深山谷坳,身披薜荔啊腰束女萝。含情流盼啊嫣然一笑,温柔可爱啊形貌娇好。驾着赤豹啊紧跟文狸,辛夷为车啊桂花饰旗。披着石兰啊结着杜衡,折枝鲜花啊聊寄相思。竹林深处啊暗无天日,道路险峻啊独自来迟。孤身一人啊伫立山巅,云海茫茫啊浮游卷舒。山色幽暗啊白昼如夜,东风狂舞啊神灵降雨。 我痴情等你啊忘却归去,红颜凋谢啊怎能永葆花季? 我在山间采撷益寿的灵芝,岩石磊磊啊葛藤四处缠绕。抱怨公子啊怅然忘却归去,你思念我啊却没空到来。山中人儿就像杜若般芳洁,口饮石泉啊头顶松柏。你想我啊是真是假。雷声滚滚啊细雨蒙蒙,猿鸣啾啾啊夜色沉沉。风声飒飒啊落木萧萧,思慕公子啊独自悲伤。 山鬼赏析: 楚辞九歌山鬼赏析为从诗人对巫者装束的精妙描摹,可知楚人传说中的山鬼该是怎样倩丽,“若有人兮山之阿”,是一个远镜头。诗人下一“若”字,状貌她在山隈间忽隐忽现的身影,开笔即给人以缥缈神奇之感。 满怀喜悦的女巫,只因山高路险耽误了时间,竟没能接到山鬼姑娘(这当然是按“望祀”而神灵不临现场的礼俗构思的)。她懊恼、哀愁,同时又怀着一线希冀,开始在山林间寻找。诗中正是运用不断转换的画面,生动地表现了女巫的这一寻找过程及其微妙心理。

山鬼 屈原 全文拼音
提示:

山鬼 屈原 全文拼音

山鬼 屈原 全文拼音写回答
1846《九歌·山鬼》战国 屈原原文:ruò yǒu rén xī shān zhī ē , pī bì lì xī dài nǚ luó 。若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。jì hán dì xī yòu yí xiào , zǐ mù yǔ xī shàn yǎo tiǎo 。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。chéng chì bào xī cóng wén lí , xīn yí chē xī jié guì qí 。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。pī shí lán xī dài dù héng , zhé fāng xīn xī wèi suǒ sī 。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。yú chǔ yōu huáng xī zhōng bù jiàn tiān , lù xiǎn nán xī dú hòu lái 。余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。biǎo dú lì xī shān zhī shàng , yún róng róng xī ér zài xià 。表独立兮山之上,云容容兮而在下。yǎo míng míng xī qiāng zhòu huì , dōng fēng piāo xī shén líng yǔ 。杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。liú líng xiū xī dàn wàng guī , suì jì yàn xī shú huá yǔ 。留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予。cǎi sān xiù xī yú shān jiān , shí lěi lěi xī gě màn màn 。采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。yuàn gōng zǐ xī chàng wàng guī , jūn sī wǒ xī bù dé xián 。怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。shān zhōng rén xī fāng dù ruò , yǐn shí quán xī yìn sōng bǎi ,山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏,jūn sī wǒ xī rán yí zuò 。君思我兮然疑作。léi tián tián xī yǔ míng míng , yuán jiū jiū xī yòu yè míng 。雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣。fēng sà sà xī mù xiāo xiāo , sī gōng zǐ xī tú lí yōu 。风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。译文:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。含情注视巧笑多么优美,你会羡慕我的姿态婀娜。驾乘赤豹后面跟着花狸,辛夷木车桂花扎起彩旗。是我身披石兰腰束杜衡,折枝鲜花赠你聊表相思。我在幽深竹林不见天日,道路艰险难行独自来迟。孤身一人伫立高高山巅,云雾溶溶脚下浮动舒卷。白昼昏昏暗暗如同黑夜,东风飘旋神灵降下雨点。等待神女怡然忘却归去,年渐老谁让我永如花艳?在山间采摘益寿的芝草,岩石磊磊葛藤四处盘绕。抱怨神女怅然忘却归去,你想我吗难道没空来到。山中人儿就像芬芳杜若,石泉口中饮松柏头上遮,你想我吗心中信疑交错。雷声滚滚雨势溟溟蒙蒙,猿鸣啾啾穿透夜幕沉沉。风吹飕飕落叶萧萧坠落,思念女神徒然烦恼横生。
创作背景:此篇为祭祀山神的颂歌。至于诗中的“山鬼”究竟是女神还是男神存在争议。宋元以前的楚辞家多据《国语》《左传》所说,定山鬼为“木石之怪”、“魑魅魍魉”,而视之为男性山怪。但元明时期的画家,却依诗中的描摹,颇有绘作“窈窕”动人的女神的。清人顾成天《九歌解》首倡山鬼为“巫山神女”之说,又经游国恩、郭沫若的阐发,“山鬼”当为“女鬼”或“女神”的意见,遂被广泛接受。郭沫若根据“于”字古音读“巫”,推断于山即巫山,认为山鬼就是巫山神女。楚国神话中有巫山神女的传说,此诗所描写的可能是早期流传的神女形象。

山鬼屈原原文及注音
提示:

山鬼屈原原文及注音

《山鬼》屈原原文及注音如下: ruò yǒu rén xī shān zhī ē,pī bì lì xī dài nǚ luó。 若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。 jì hán dì xī yòu yí xiào,zǐ mù yǔ xī shàn yǎo tiǎo。 既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。 chéng chì bào xī cóng wén lí,xīn yí chē xī jié guì qí。 乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。 pī shí lán xī dài dù héng,zhé fāng xīn xī wèi suǒ sī。 被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。 yú chǔ yōu huáng xī zhōng bù jiàn tiān,lù xiǎn nán xī dú hòu lái。 余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。 biǎo dú lì xī shān zhī shàng,yún róng róng xī ér zài xià。 表独立兮山之上,云容容兮而在下。 《山鬼》的作品赏析: 此诗一开头,那打扮成山鬼模样的女巫,就正喜滋滋飘行在接迎神灵的山隈间。从诗人对巫者装束的精妙描摹,可知楚人传说中的山鬼该是怎样倩丽,“若有人兮山之阿”,是一个远镜头。 此诗是祭祀山鬼的祭歌,叙述的是一位多情的山鬼,在山中与心上人幽会以及再次等待心上人而心上人未来的情绪,描绘了一个瑰丽而又离奇的神鬼形象。全诗把山鬼起伏不定的感情变化、千回百折的内心世界,刻画得非常细致、真实而动人。

山鬼,指的是谁?
提示:

山鬼,指的是谁?

屈原的《九歌》中,山鬼是一位极其有气质的美女形象,也被传说为一个山林中的神女。
全文如下:
《楚辞九歌山鬼》
作者:屈原
若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。
表独立兮山之上,云容容兮而在下。杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予。
采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣。风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。

译文:
仿佛有人经过深山谷坳,身披薜荔啊腰束女萝。含情流盼啊嫣然一笑,温柔可爱啊形貌娇好。驾着赤豹啊紧跟文狸,辛夷为车啊桂花饰旗。披着石兰啊结着杜衡,折枝鲜花啊聊寄相思。
竹林深处啊暗无天日,道路险峻啊独自来迟。孤身一人啊伫立山巅,云海茫茫啊浮游卷舒。山色幽暗啊白昼如夜,东风狂舞啊神灵降雨。我痴情等你啊忘却归去,红颜凋谢啊怎能永葆花季?
我在山间采撷益寿的灵芝,岩石磊磊啊葛藤四处缠绕。抱怨公子啊怅然忘却归去,你思念我啊却没空到来。山中人儿就像杜若般芳洁,口饮石泉啊头顶松柏。(心念公子啊暗自沉吟,)你想我啊是真是假。雷声滚滚啊细雨蒙蒙,猿鸣啾啾啊夜色沉沉。风声飒飒啊落木萧萧,思慕公子啊独自悲伤。

山鬼的形象:
《山鬼》采用山鬼内心独白的方式,塑造了一位美丽、率真、痴情的少女形象。全诗有着简单的情节:女主人公跟她的情人约定某天在一个地方相会,尽管道路艰难,她还是满怀喜悦地赶到了,可是她的情人却没有如约前来;风雨来了,她痴心地等待着情人,忘记了回家,但情人终于没有来;天色晚了,她回到住所,在风雨交加、猿狖齐鸣中,倍感伤心、哀怨。

山鬼是谁的作品中的?
提示:

山鬼是谁的作品中的?

山鬼,是屈原作品《九歌》中的一篇。 山鬼是人是鬼是神是仙,没人知道,我们只知道其形态是女子。一个痴情女子,等了心上人很久很久,最后失望而归。而山鬼是祭祀的,男女相互应答的祭歌。关于她的形象,有几种说法,有瑶姬说、精怪说、山神说、人鬼说。 心事寄予西风:把心事托付西风。 西风一般产生于冬天,因此表达的是冬天的萧条和冷寂,借此表达悲凉消极的情绪。 把这两个词解释清楚剩下的意思也就大体通了。 基本上表达的是女子心灰意冷,把情送与了山鬼,把心事告诉了寒冷是冬天。 人物简介: 屈原(约公元前340—公元前278年),芈姓,屈氏,名平,字原,又自云名正则,字灵均,出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌),战国时期楚国诗人。 楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。 提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。 楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉楚国。